Entries from Williams 1971 in Pollex-Online
Williams, H. W. (1971). A Dictionary of the Maori Language. Wellington, Government Printer.
Language | Item | Description |
---|---|---|
New Zealand Maori | Mahera | Open, widespread |
New Zealand Maori | Mahi | To work, to do; task, exploit |
New Zealand Maori | Mawhiti | Leap, skip; escape; glance quickly |
New Zealand Maori | Maho | Quiet, undisturbed Problematic |
New Zealand Maori | Maahoe | A tree (Melicytus ramiflorus) |
New Zealand Maori | Maahoe | Double back the eyelid as practised by children |
New Zealand Maori | Mahora | Spread out |
New Zealand Maori | Mahore | Peeled |
New Zealand Maori | Mahu | Healed, cicatrised |
New Zealand Maori | Mahu/rangi | Flesh of a sweet-potato |
New Zealand Maori | Maahuu | Not fierce (of a fire), not hurried (of a journey) |
New Zealand Maori | Maahu | Steamy |
New Zealand Maori | Mahuta | Jump, land from boat, rise |
New Zealand Maori | Manga | Branch (of a tree) |
New Zealand Maori | Mangaa | Barracouta (Thyrsites atun); Gummy Shark (Mustelus antarcticus) |
New Zealand Maori | Maanga | Remains of food after a meal |
New Zealand Maori | Maanga/i | Mouth |
New Zealand Maori | Maangaro | Tasty, said of well-matured sweet-potatoes |
New Zealand Maori | Mangamangaia/tua | A race of spirits or ghosts Problematic |
New Zealand Maori | Mangeo | Itch, smart, acrid |
New Zealand Maori | Mage(a)o | A tree (Litsaea colicaris) |
New Zealand Maori | Maangi | Floating, drifting; fleet, quick, unsettled, unnerved, distress by grief |
New Zealand Maori | Mangoo | Shark |
New Zealand Maori | Mangoo-roa | The Milky Way |
New Zealand Maori | Mangu | Black, black-skinned |
New Zealand Maori | Mangungu | Broken, chipped, crushed |
New Zealand Maori | Maa/nguu/ngungu | Gritty, grating |
New Zealand Maori | Tini o te /mahoi/hoi | Certain forest-dwelling creatures, apparently mythical, of the distant past (Best 1982:55) |
New Zealand Maori | Te mahoi | A weird being said to have dwelt underground...who appeared in human form and was a master of black magic (Best 1982:55) |
New Zealand Maori | Mau | Food products |
New Zealand Maori | Ta/ui | Sprained |
New Zealand Maori | Mauku | Plant spp. (Cordyline pumilio), (Asplenium bulbiferum) and (Hymenophyllum spp.) |
New Zealand Maori | Maai/i | Sour, fermented; kinds of fermented food |
New Zealand Maori | Maaika(ika), maamaaika | (Orthoceras strictum), (? Thelymitra pulchella) |
New Zealand Maori | Ika/ika | (Orthoceras strictum) a terrestrial orchid Problematic |
New Zealand Maori | Matihao | Finger, claw Phonologically Irregular |
New Zealand Maori | Maihao | Finger, toe Phonologically Irregular |
New Zealand Maori | Maiki | Misfortune, disaster |
New Zealand Maori | Maikuku | Nail, of finger or toe; claw, hoof |
New Zealand Maori | Maire | (Olea spp.) |
New Zealand Maori | Maire/hau | A fragrant shrub (Phebalium nudum) |
New Zealand Maori | Maimai | Dance to welcome guests |
New Zealand Maori | Maitai | Beautiful, good, agreeable; iron (obs.) Phonologically Irregular |
New Zealand Maori | Kaa/maka/ | A stone, a rock |
New Zealand Maori | Maka | Throw, cast |
New Zealand Maori | Makariri | Cold |
New Zealand Maori | Makaro | Dimly visible, to be, show oneself at distance |
New Zealand Maori | Makao | Shark's tooth; sprout (used of taro) |
New Zealand Maori | Makatea | Trail, track left by passing persons; anxiety, apprehension Problematic |
New Zealand Maori | Makau | Bent, curved |