Entries from Williams 1971 in Pollex-Online
Williams, H. W. (1971). A Dictionary of the Maori Language. Wellington, Government Printer.
Language | Item | Description |
---|---|---|
New Zealand Maori | Aho(aho) | A fish |
New Zealand Maori | Aho | Shine; radiant light (as opposed to diffuse light) Problematic |
New Zealand Maori | Ehu | Bail with a paddle |
New Zealand Maori | Aahua | Hasten |
New Zealand Maori | Ata | Early morning |
New Zealand Maori | Ata | Shadow, reflection |
New Zealand Maori | Atawhai | Show kindness, be generous, kind |
New Zealand Maori | Atamai | Knowing, quick-witted; malicious |
New Zealand Maori | Ate | Liver |
New Zealand Maori | Ate/wharowharo | Lungs |
New Zealand Maori | Ate/ate | Calf of leg |
New Zealand Maori | Aatea | Clear, out of the way, free from obstruction |
New Zealand Maori | Ati | Narrative conjunction, "then" |
New Zealand Maori | Atiati | Drive away Problematic |
New Zealand Maori | Kau/ati/ | Bed of fire-plough |
New Zealand Maori | Kau/eti | Bed of fire-plough |
New Zealand Maori | Ato | Thatch |
New Zealand Maori | Atu/rere | A sea-fish |
New Zealand Maori | Atu/haakona | A fish |
New Zealand Maori | Atu/tai | A fish |
New Zealand Maori | Atua | Deity |
New Zealand Maori | Atua(-mate-o-Hotu) | The moon on the fifteenth day |
New Zealand Maori | Ature/re | Highly prized fish sp Problematic |
New Zealand Maori | Au | First person singular pronoun |
New Zealand Maori | Ah/au/ | First person singular pronoun |
New Zealand Maori | Au | Current |
New Zealand Maori | Au | Howl, bark |
New Zealand Maori | Aua | Yellow-eyed Mullet (Agonostomus forsteri) |
New Zealand Maori | Aua = kaua | Negative imperative |
New Zealand Maori | Auahi | Smoke |
New Zealand Maori | Aumihi | Sigh for |
New Zealand Maori | Aumoe | Fast asleep |
New Zealand Maori | Autara | Lop branches off trees |
New Zealand Maori | Awa | Channel, river |
New Zealand Maori | Aua | Herring, Yellow-eyed Mullet Problematic |
New Zealand Maori | Awatea | Broad daylight |
New Zealand Maori | Awaawa | Valley, trough of wave |
New Zealand Maori | Awe | White hair from dog tail, hair from about fontanelles; soot; cloud |
New Zealand Maori | E | Preposed agent marker |
New Zealand Maori | Ehu | Turbid |
New Zealand Maori | Ei(i) | Vocative (usually in poetry) |
New Zealand Maori | Ero | Putrid |
New Zealand Maori | Emi | Ashamed, to be |
New Zealand Maori | Ene(ene) | Endeavour to get something by flattery; flatter, cajole |
New Zealand Maori | Moe whaka/ene/ene | Practise sodomy |
New Zealand Maori | Whaka/epa/ | Horizontal parts of tiiwhana tattoo design |
New Zealand Maori | Eti | Shrink, recoil |
New Zealand Maori | Eti/eti | Disgusting |
New Zealand Maori | Whaka/etieti/ | Loathe |
New Zealand Maori | Ewe | Rough surface of sawn wood |