Entries from Williams 1971 in Pollex-Online
Williams, H. W. (1971). A Dictionary of the Maori Language. Wellington, Government Printer.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| New Zealand Maori | Niu | Divining stick |
| New Zealand Maori | Ni/nihi | A kind of shark |
| New Zealand Maori | No(o) | From, of, belonging to; at, in, on; on account of, owing to; from the time that, at the time that, when; until |
| New Zealand Maori | No/no/ti (pass. noo/tia) | Pinch or contract, as with a band or ligature Phonologically Irregular |
| New Zealand Maori | Noho | Sit, dwell |
| New Zealand Maori | Nohu | Fish with poisonous spines, reddish in colour |
| New Zealand Maori | No/noi | Urgent, insistent |
| New Zealand Maori | Noke | Earthworm (MAE) |
| New Zealand Maori | Noko | Stern of canoe |
| New Zealand Maori | None | Consume, waste |
| New Zealand Maori | Whaka/none/none | Grumble |
| New Zealand Maori | Nono/kia | A shrub (Pomaderris apatela) Problematic |
| New Zealand Maori | Whaka/nou/ | Jerk (e.g. a rope) |
| New Zealand Maori | Nui | Big |
| New Zealand Maori | Nuku | Earth, land |
| New Zealand Maori | Numi | Fold |
| New Zealand Maori | He/numi/ | Be out of sight, disappear behind anything |
| New Zealand Maori | Ha/numi/ | Be merged or swallowed up, be mixed |
| New Zealand Maori | O/ia | Caesioperca lepidoptera, butterfly perch |
| New Zealand Maori | Oo | Find room, be capable of being contained or enclosed; get in |
| New Zealand Maori | Oa | Oa. Topstrakes of a canoe |
| New Zealand Maori | Oha, owha | To greet |
| New Zealand Maori | Oowhanga | Nest |
| New Zealand Maori | Oho | Wake up, be awake |
| New Zealand Maori | Oho | Arise, be roused (of feelings); fruitful |
| New Zealand Maori | Ongaonga | Sandfly |
| New Zealand Maori | Oo | Provision for a journey |
| New Zealand Maori | Oi | Creep, crawl |
| New Zealand Maori | Oi | A rush (leptocarpus simplex) |
| New Zealand Maori | Oi | (Pterodroma macroptera) Grey-faced Petrel; (Puffinus tenuirostris) Short-tailed Shearwater |
| New Zealand Maori | Oi | Move continuously (as the sea), shudder, shake gently; to disturb (as soil or water with a stick), agitate, disturb |
| New Zealand Maori | Oki/oki | Rest, pause |
| New Zealand Maori | Oko/oko | Carry in arms, nurse; a wooden scoop...used for scooping up earth |
| New Zealand Maori | Ora | Alive, well, satiated with food |
| New Zealand Maori | Ora | Wedge for splitting timber |
| New Zealand Maori | Ori | Cause to wave to and fro, agitate; sway, move, quiver; move about; copulate |
| New Zealand Maori | Oriori | Dandle, lull to sleep; chant a lullaby; a type of chant or song |
| New Zealand Maori | Oro | Rumble, sound; echo |
| New Zealand Maori | Oro | Clump of trees, copse |
| New Zealand Maori | Oru | Boggy, bog |
| New Zealand Maori | Oma-kia | Move quickly, run, run for, run over |
| New Zealand Maori | Omaki | Offering of sacred food |
| New Zealand Maori | Omo | Gourd |
| New Zealand Maori | Whaka/omo/omo | Tend invalid, child |
| New Zealand Maori | One | Sand |
| New Zealand Maori | Oorea | Anguilla dieffenbachii, long-finned eel Phonologically Irregular |
| New Zealand Maori | Oni(oni) | Move, wriggle, copulate |
| New Zealand Maori | Ono | Six |
| New Zealand Maori | Ono-kia | Plant root crops Problematic |
| New Zealand Maori | Ope | Scoop up, scrape together |
