| Language |
Item |
Description |
|
New Zealand Maori
|
Tamatea
|
Nights of the moon's first quarter
|
|
New Zealand Maori
|
Tana
|
Third person singular neutral possession
|
|
New Zealand Maori
|
Taane
|
Male, husband, man; not used of animals
|
|
New Zealand Maori
|
Taniwha
|
Mythical reptilian monster, usually water-dwelling
|
|
New Zealand Maori
|
Taokete
|
Brother-in-law of a male, sister-in-law of a female . Same generation affine of the same sex
|
|
New Zealand Maori
|
Tapu
|
Be under ritual restriction, prohibited
|
|
New Zealand Maori
|
Taahoata
|
Pumice
|
|
New Zealand Maori
|
Taatari
|
To wring out juice, to tighten a wire or rope by twisting
|
|
New Zealand Maori
|
Taatou
|
First person inclusive plural pronoun
|
|
New Zealand Maori
|
Taatau
|
First person inclusive plural pronoun (EMA)
|
|
New Zealand Maori
|
Tau
|
Loop of cord attaching a club to the wrist; cord handle of a basket
|
|
New Zealand Maori
|
Tau
|
Settle, as a bird, anchor, as a boat, come to rest
|
|
New Zealand Maori
|
Tau
|
Prefix marking reciprocal, antagonistic action e.g. tauwehe "separate" v.t.
|
|
East Uvea
|
Taulekaleka
|
Young man
|
|
New Zealand Maori
|
Tauturu
|
To support
|
|
New Zealand Maori
|
Tawari
|
A tree (Ixerba brexioides) with a showy white flower
|
|
New Zealand Maori
|
Te
|
Definite article singular
|
|
New Zealand Maori
|
Tee
|
Emit sharp explosive sound, crack; squeak ; fart
|
|
New Zealand Maori
|
Te/tee
|
Gnash (of teeth)
|
|
New Zealand Maori
|
Tee
|
Negative, not
|
|
New Zealand Maori
|
Tee
|
Fart
|
|
New Zealand Maori
|
Whe/tee(tee)
|
Force out (as pus from a boil); stick out (as eyes in the %puukana|)
|
|
New Zealand Maori
|
Kuu/tee/tee
|
Squeeze out, as in milking a cow
|
|
New Zealand Maori
|
Taaku
|
My (dominantly possessed) item
|
|
New Zealand Maori
|
Tewha/tewha
|
An axe-like wooden weapon brandished in speech-making
|
|
New Zealand Maori
|
Tee(w)hea
|
Which? (singular referent)
|
|
New Zealand Maori
|
Kei
|
Present position, at; present continuous pseudo-verbal tense marker
Phonologically Irregular
|
|
New Zealand Maori
|
Teina
|
Younger sibling of the same sex (WMA)
|
|
New Zealand Maori
|
Teka
|
A dart used in a traditional game
|
|
New Zealand Maori
|
Teke
|
Cunt. Pudenda muliebra (Wms).
Problematic
|
|
New Zealand Maori
|
Tekau
|
Twenty (obsolete), ten (modern) (Bgs)
|
|
New Zealand Maori
|
Teenaa koe
|
Customary greeting to one person
|
|
New Zealand Maori
|
Teenei
|
The one near me, this (head noun or qualifier)
|
|
New Zealand Maori
|
Teetahi
|
A, an, a certain, but unspecified one, another
|
|
New Zealand Maori
|
Tii
|
(Cordyline spp.)
|
|
New Zealand Maori
|
Tia
|
A peg, stake; to stick in, as a peg or a thatching needle
|
|
New Zealand Maori
|
Tiwha-ia
|
Insert paaua shell into eyes of carved figures; inlay
|
|
New Zealand Maori
|
Tika
|
Straight, correct, true
|
|
Tuamotu
|
Tiikaro
|
Scoop out (as the eyes) To pick the soil, as with a pickaxe; to scrape, as with a hoe
|
|
New Zealand Maori
|
Tiki
|
Carved human figure
|
|
New Zealand Maori
|
Tiki
|
Fetch something (with atu), bring (with mai)
|
|
New Zealand Maori
|
Tiiki/na
|
Passive-imperative of tiki
|
|
New Zealand Maori
|
Tiki/tiki
|
Hair tied in a topknot; a girdle
|
|
New Zealand Maori
|
Tikirau
|
A hill at Te Kaha
|
|
New Zealand Maori
|
Maaui-tikitiki-a-Taranga
|
Youngest child of Taraga
|
|
New Zealand Maori
|
Tiko
|
Defecate, faeces
|
|
New Zealand Maori
|
Tiiraha
|
Be lying on one's back
|
|
New Zealand Maori
|
Tiro-hia
|
Look at, be looked at
|
|
New Zealand Maori
|
Timu/timu
|
(Pudenda muliebria) ; ? clitoris, ? vaginal sphincter
|
|
New Zealand Maori
|
Tinana
|
Body of a person
|