Protoform: FAKA-HURU [PN] Cause to enter
| Description: | Cause to enter |
|---|---|
| Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
| Notes: |
Pollex entries:
| Language | Reflex | Description | Source |
|---|---|---|---|
| East Futuna | Fakaulu | Faire entrer; embaucher; marquer un but | (Mfr) |
| East Uvea | Fakahu | Introduire, faire entrer Borrowed | (Rch) |
| East Uvea | Fakaulu | Faire entrer, introduire | (Rch) |
| Kapingamarangi | Daumaha hagaulu | Church service to induct new members | (Lbr) |
| New Zealand Maori | Whakauru | Insert; ally oneself to, join; assist | (Wms) |
| Niue | Fakahuu | Insert; post (letter); dye [ex.hair] | (Sph) |
| Niue | Fakaulu | To open [new house etc.], to launch Phonologically Irregular | (Sph) |
| Nukuoro | Hagaulu | To put oneself between others (as children do) | (Crl) |
| Rarotongan | ʔAkauru | Enter or emerge from (a passage by canoe) [ex. help to...] | (Bse) |
| Samoan | Faʔaulu | Bring (a case), enter, lodge (a claim); register, enter (in a book, list, etc.) | (Mnr) |
| Tahitian | Faauru | To conduct a vessel into an anchoring-place; pilot | (Dvs) |
| Takuu | Hakauru | Place something inside something else; contribute to; dye | (Mle) |
| Tokelau | Fakaulu | Hold a feast to mark the arrival of the firstborn child of a married couple; hold a ceremony to formally mark the completion of an enterprise such as the building of a canoe, house, etc. | (Sma) |
| Tongan | Fakahuu | Cause or allow to enter: admit, insert, import.... | (Cwd) |
14 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.
