Protoform: KETA.* [TA] Tight, stiff; be stubborn
Description: | Tight, stiff; be stubborn |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to TA: Tahitic |
Notes: | *1 Cf. PPN *kita, and note *tika > *teka |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Mangareva | Keta/keta | Etre raide, tendu (se dit des étoffes manquant de souplesse) Problematic | (Rch) |
Mangareva | Ma/keta | Etre lâche, non serré; desséché Problematic | (Rch) |
Manihiki-Rakahanga | Keta/keta | Tight | (Ttr) |
Manihiki-Rakahanga | Maaroo/keta/keta | Very dry, very hard (as ground after a dry spell) | (Sve) |
Penrhyn | Keta | Tightly clenched; caught (as hand in a wheel) ; tight, firm, firmly fixed, caught | (Yda) |
Penrhyn | Keta/keta | Hard | (Sta) |
Pukapuka | Keta | Hard, tight, firm Problematic | (Sby) |
Rarotongan | Keta | Firmly lodged, caught on something; stubborn, firmly set on something, tenacious | (Bse) |
Rarotongan | Keta/keta | Firm. taut, sturdy, strong, secure | (Bse) |
Rarotongan | Eta | Taught(en), stretch(ed) tight (as a rope, inflated tire, or tight-fitting garments) Phonologically Irregular | (Bse) |
Tahitian | ʔEta/ʔeta | Résistant (à la cassure et à la déformation), solide, ferme, dur, rigide, raide; résistant physiquement (en parlant d'une personne), athlétique; sens figuré, entêté | (Lmt) |
Tuamotu | Keta | Hold firmly, be caught, be stubborn, stiff | (Stn) |
12 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.