Protoform: QARA-FAKI [PN] Stay awake with (esp. a dead or dying person)
Description: | Stay awake with (esp. a dead or dying person) |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: | *0 << PN *qara "awake" |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | ʔAlafaki | Rester éveillé en surveillant un mourant | (Mfr) |
East Uvea | ʔAlafaki | Veiller | (Rch) |
East Uvea | ʔAlafaki te ʔumu | Préparer des vivres avant le jour | (Rch) |
Nukuoro | Arahaki | To awake | (Crn) |
Rennellese | ʔAgahaki | Sleep restlessly | (Ebt) |
Tokelau | Alafaki | (of next day) Dawn, arrive | (Sma) |
Tongan | ʔAafaki | To keep watch beside a corpse; to keep someone awake; to prepare and light up a native oven immediately on waking. Veiller; (cuisine) que l'on fait avant jour (Btn). | (Cwd) |
Tuvalu | Alafaki | To sit up (without sleep), wait up at night | (Jsn) |
West Futuna | Rafáki-na | To stay with the dead overnight (singing and telling stories) | (Cpl) |
9 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.