Search Pollex Online

in

70465 Results matching "a" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Ifira-Mele PN.GALI.1 Goria Gnaw, nibble
Ifira-Mele MP.MUU.2 Guu/guu Fresh-water fish sp. Problematic
Ifira-Mele PN.NUMI.1 Ka/nuumwia Crumple up, squeeze, strangle Phonologically Irregular
Ifira-Mele EC.UKAU Kau Skin disease (possibly elephantiasis)
Ifira-Mele CP.KONO Kono/kono Kind of fighting spear Uncertain Semantic Connection
Ifira-Mele NP.LALA.2 Rraa/ia Scatter (of a school of fish)
Ifira-Mele NP.MUU.3 Taa/muu/muu Deep, low-pitched (voice)
Ifira-Mele PN.TUQU-TAKI Tuutaki Joint (of body)
Ifira-Mele PN.TUQU-TAKI Tuutaki/na To join (vt).
Samoan PN.TUKI.C Tuʔi The larger of two wooden gongs in a pair of *pātē*, or one of a pair of *lali*
Hawaiian AN.IPU Ipu Bottle gourd (Lagenaria siceraria); general name for vessel or container
Hawaiian AN.RAMA Lama/lama To go torch-fishing
Hawaiian PN.MUQA-KI Mua Leader, senior partner, senior
Hawaiian PN.PEE-HENA Peenaa Like that; to do or say like that (Rare).
Samoan PN.PEE-HENA Peenaa About this time. Like that (Mnr).
Hawaiian PN.PEE-HENI Penei This way, like this...
Samoan XW.KALE.2 ʔA/ʔale A driving in war; a rout
Samoan XW.KALE.2 A/ʔale Prompt, doing with despatch.
Samoan XW.KALE.2 ʔAle/ʔale Be hasty, rash
Samoan XW.KALE.2 ʔA/ʔale Do something with undue haste, without proper consideration
Tokelau XW.KALE.2 Kale Chase (of canoe chasing flock of birds); (of more than one person) race, run
Tongan XW.KALE.2 Ka/kale (Of two or more persons) to run or hurry along
Samoan XW.KALE.2 ʔAale/i Drive (a canoe), paddle hard
Hawaiian PN.MA-RAMA.C Maalama Take care of, care for, beware...
Samoan CP.POQOI Poi Kind of food made by mashing ripe bananas and coconut cream
Hawaiian PN.HURU.B Ulu Possessed by a god; inspired by a spirit...
Hawaiian OC.HURU.A Ulu To grow, increase, spread... Uncertain Semantic Connection
Penrhyn PN.KAFU.B Kahu Membrane
Hawaiian CE.REI-GAA Leina Spring, leap, bound; place to leap from
Hawaiian CE.REI-GAA Leina-a-ke-akua Place where the spirits leaped into the nether world
Mangaia CE.REI-GAA Reinga A jumping off place for bathers. (A word used on Atiu)
Mangareva CE.REI-GAA Re/reeinga kuʔane Place where spirits leap into sea (I)
New Zealand Maori CE.REI-GAA Te Reinga Place name. The point from which dead spirits leaped down to the underworld
Rarotongan CE.REI-GAA Reinga Traces where someone has leaped over; leaping-over place
Tuamotu CE.REI-GAA Reeiŋa Jumping-off place
Samoan FJ.SAMA.2 Sama/sama Yellow
Samoan SO.PASA.2 Pasa/pasa/ʔi To spread abroad what was secret
Nukuoro SO.PASA.2 Basa Speak, talk, say
Nukuoro SO.PASA.2 Basa/lia Be talked about
Tongan PN.MAA-HINA Maahine/hina To show up white, to present a white appearance
Tokelau PN.MAA-HINA Maaina Light, beam (n); be clear, be distinct
Samoan PN.MAA-HINA Maina To shine, of fire. Shine (on), flash (on) (Mnr).
East Uvea PN.MAA-HINA Maaina Transparent, qui laisse passer la lumière; clair (étoffe); troué, percé
East Futuna PN.MAA-HINA Maaina Briller (phare, lumière), éblouir (intransitif)
New Zealand Maori PN.MAA-HINA Maina Kindle Uncertain Semantic Connection
New Zealand Maori PN.MAA-HINA Maaina/ina Bask Uncertain Semantic Connection
Tuamotu CE.MA-INAINA Maina(ina) Angry, indignant, resentful
Ifira-Mele EO.NOO-GIA Kai/nuumwia To ask (a person) for (something) Phonologically Irregular
Tongan MP.QOLOGAA ʔOlongaa A kind of tree with greyish leaves. (Its bark was formerly used for making string.)
Tongan FJ.HOGAHOGA.A Hongohongo A kind of nettle (Urticaceae)