Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Emae
|
OC.MATAGI
|
Matagi
|
Wind
|
New Zealand Maori
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind, breeze
|
Ifira-Mele
|
OC.MATAGI
|
Matagi
|
Wind
|
Moriori
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind
|
Mangareva
|
OC.MATAGI
|
Matagi
|
Wind. Vent. Respiration, souffle; breathing, breath (Atl).
|
Nuguria
|
OC.MATAGI
|
Matani
|
Wind, air
|
Niue
|
OC.MATAGI
|
Matagi
|
Wind
|
Nukuoro
|
OC.MATAGI
|
Madangi
|
Wind, gas, flatus
|
Luangiua
|
OC.MATAGI
|
Makaŋi
|
Wind
|
Penrhyn
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind
|
Pukapuka
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind
|
Rarotongan
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind, air
|
Rennellese
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind n, weather, position of wind, eastern
|
Samoan
|
OC.MATAGI
|
Matagi
|
Wind n
|
Sikaiana
|
OC.MATAGI
|
Matani
|
Wind
|
Tahitian
|
OC.MATAGI
|
Mataʔi
|
Vent; air
|
Takuu
|
OC.MATAGI
|
Matani
|
Wind, air, breath; propellor
|
Tikopia
|
OC.MATAGI
|
Matagi
|
Wind
|
Tokelau
|
OC.MATAGI
|
Matagi
|
Wind, storm; eagerness
|
Tongan
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Wind, air, to be windy
|
Tuamotu
|
OC.MATAGI
|
Ma-taŋi
|
Wind n
|
West Uvea
|
OC.MATAGI
|
Matangi
|
Vent
|
East Futuna
|
PN.MAATAI
|
Maatai
|
Master-worker, architect, etc. (= tufuga)
|
East Futuna
|
PN.MAATAI
|
Mataa/tagata
|
Maître de cérémonie chargé de la distribution du kava
|
Fijian
|
PN.MAATAI
|
Maatai
|
Skilled, clever
|
Emae
|
PN.MAATAI
|
Mataisau
|
Skilled person
|
Ifira-Mele
|
PN.MAATAI
|
Mataisau
|
Carpenter, person skilled in canoe-building, house-building, carving, etc
|
Rennellese
|
PN.MAATAI
|
Matai/sau
|
Expert craftsman, tattooer
|
Samoan
|
PN.MAATAI
|
Matai
|
Titled head of extended Samoan family; master
|
Samoan
|
PN.MAATAI
|
Maatai/sau
|
Craftsman, carpenter
|
Tahitian
|
PN.MAATAI
|
Mataî
|
Skilful, knowing; skilfulness, dexterity
|
Tikopia
|
PN.MAATAI
|
Matai/ tangata
|
Leading man
|
Tokelau
|
PN.MAATAI
|
Matai
|
Male head of a cognatic descent group; master, headman, boss
|
Tongan
|
PN.MAATAI
|
Maatai
|
To be expert, to be very clever or skilful
|
New Zealand Maori
|
PN.TAI-TAI
|
Maa/taitai
|
Salty, brackish
|
Rarotongan
|
PN.TAI-TAI
|
Maa/taitai
|
Salty, brackish
|
Anuta
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Matai taringa
|
Hammerhead shark
|
East Futuna
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Mataʔitaliga
|
Requin marteau (Sphyrna sp.)
|
East Uvea
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Mataʔi taliga
|
Hammerhead shark (Sphyrna mokarran)
|
Fijian
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Mataitaliga
|
Hammerhead Shark (Sphyrna sp.) (Gty.1994)
|
Nukuoro
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Madaudalinga
|
A fish
|
Rennellese
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Mataʔitagiga
|
A flat-headed shark
|
Samoan
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Mataʔitaliga
|
Hammer-head shark (Sphyrna sp.)
|
Tikopia
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Mataitariga
|
Sp. of shark
|
Tokelau
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Mata i taliga
|
Hammerhead shark
|
Tongan
|
CP.MATA-QI-TALIGA
|
Matai
|
Hammer-head shark
Phonologically Irregular
|
Hawaiian
|
PN.MA-TAKA
|
Maakaʔa
|
Clear and open, as a view; a clearing
Problematic
|
Niue
|
PN.MA-TAKA
|
Mataka
|
Peeled off, loose (of skin); to have dandruff
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MA-TAKA
|
Mataka
|
Fall off, disappear
|