Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tongan
|
PN.MAMAGI
|
Mamange
|
A kind of yam; possibly also shrub (Morinda myrtifolia); (Faradaya amicorum) (Buelow); variety of aka (Pueraria lobata)
|
Marquesas
|
NP.MA-NIA.2
|
Mania, menia
|
Smooth, flat, of a surface. Uni, poli; plat; plaine, terrain uni; lisse, glissant; mer calme
|
Hawaiian
|
PN.MAQOLI
|
Maoli
|
Native, indigenous, native, true, real
|
Niue
|
PN.MAQOLI
|
Mooli
|
Be true, sure
|
Niue
|
PN.MAQOLI
|
Faka/mooli
|
To witness, give evidence, confirm; to tell the truth, be sincere
|
Nukuoro
|
PN.MAQOLI
|
Maoli
|
Suspicion which proves true
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MAQOLI
|
Maoli
|
True, truth; tell the truth, be real
|
West Uvea
|
PN.MAQOLI
|
Maaoli (jeunes: maholi)
|
Vrai,vérité; certain, sur; avoir raison [Heo Dialect]
|
Samoan
|
PN.MA-QOPO
|
Maaopo/opo
|
Well-wrapped, firm, compact, solid, well organised. Unity, togetherness (McP).
|
Tongan
|
PN.MA-QOPO
|
Maʔopo/ʔopo
|
Packed or fitted together very closely; compact, dense, solid
|
Fijian
|
OC.MAQOTA
|
Mavota
|
A tree (Myristica grandifolia)
|
Moriori
|
MP.MASAKI
|
Ao/meheki
|
Behave foolishly
Problematic
|
Hawaiian
|
CE.MAA-SINU
|
Maahinu
|
Anointed, polished
|
East Futuna
|
PN.MAASOLI
|
Masoli
|
Banana varieties
|
East Uvea
|
PN.MAASOLI
|
Masoli
|
Espèce de banane
|
Niue
|
PN.MAASOLI
|
Futi /maholi/
|
Wild plantain, a cooking banana
|
Samoan
|
PN.MAASOLI
|
Maasoli
|
A kind of banana
|
Tongan
|
PN.MAASOLI
|
Maholi
|
A kind of plantain
|
New Zealand Maori
|
AN.MATA.2A
|
Mata
|
Raw, uncooked; unripe (of fruit); fresh, green (of foliage not dried or withered); fresh, as water
|
Hawaiian
|
PN.MAATA-KI
|
Maakaʔi
|
To police, inspect, spy; policeman, guard
|
Rarotongan
|
OC.MAATOLU
|
Maatoru
|
Thick through, stout and solid
|
Rotuman
|
OC.MAATOLU
|
Mafolu
|
Thick (of solids)
|
Hawaiian
|
OC.MATUQU.A
|
Maakuu
|
Thick, (as molasses), jellied, solidified, to thicken, as cream
|
Rennellese
|
OC.MATUQU.A
|
Matuʔu
|
Solidify, harden (as turmeric); be solid (as ice)
|
Easter Island
|
PN.MAQU.1
|
Maʔu
|
Firm, solid, hard
|
East Uvea
|
PN.MAQU.1
|
Maʔu
|
Ferme, stable, solide, fixe; solidement, fortement, constamment, sans interruption
|
Mangareva
|
PN.MAQU.1
|
Mau
|
Solid, anchored. Solide, stable; être vrai, exact; être à l'ancre, mettre à l'ancre (Rch).
|
Marquesas
|
PN.MAQU.1
|
Mau
|
Ferme, solide, attaché; encore, encore un peu; pris, saisi. Affermir, consolider, amarrer, agrafer, fixer, maintenir, tenir; fermement, encore un peu plus, encore davantage (Lch). Attraper par l'hameçon; to hook [a fish] (Atl).
|
Rennellese
|
PN.MAQU.1
|
Maʔu
|
Solid, firm, make fast; also, too
|
Marquesas
|
PN.MAQU-A
|
Mau
|
Tenir. Tenir solidement; hold tight (Atl).
|
Niue
|
PN.MAQUTOFU
|
Motofu. Mootofu (Sph).
|
A weed (Sida rhombifolia); a plant (Stachytarpheta indica). (Sida acuta) (Sph).
|
Hawaiian
|
CE.MESA-MESA
|
Mehameha
|
Lonely, solitary, silent
|
New Zealand Maori
|
CE.MESA-MESA
|
Mehameha
|
Lonely, solitary, set apart, dedicated, ashamed, abashed
|
Mangareva
|
PN.MIGO
|
Migo/migo
|
Etre ridé, qui n'est pas uni, non poli; être mal joint, assemblé (des tissus, nattes). A fold, wrinkle; be wrinkled, plaited; stunted
|
Tahitian
|
MP.PUNA
|
Puna
|
Prolific, as a female; some particular haunt of fish, where the fishermen go to look for them
Uncertain Semantic Connection
|
East Uvea
|
PN.MOLE.2
|
Mo/mole
|
Poli, glissant, lisse
|
East Futuna
|
AN.MOLI.1
|
Moli-
|
Citrus (Fruit)
|
East Uvea
|
AN.MOLI.1
|
Moli
|
Citrus fruits
|
Fijian
|
AN.MOLI.1
|
Moli
|
Citrus (Fruit)
|
Kwara'ae
|
AN.MOLI.1
|
Moli
|
Citrus fruit
|
Ifira-Mele
|
AN.MOLI.1
|
Mwoli
|
Orange
|
Nguna
|
AN.MOLI.1
|
Na-mwoli
|
Citrus fruit
|
Niue
|
AN.MOLI.1
|
Moli
|
Citrus, orange; soap
|
Samoan
|
AN.MOLI.1
|
Moli
|
Wild orange; soap (so-called because the orange is used for soap) >
|
Takuu
|
AN.MOLI.1
|
Moli
|
Citrus fruit
|
Tokelau
|
AN.MOLI.1
|
Moli
|
Orange (Citrus orantium)
|
Tongan
|
AN.MOLI.1
|
Moli
|
Citrus (fruit)
|
Tongan
|
AN.MOLI.1
|
Moli uku
|
Citron (used in washing the hair)
|
Luangiua
|
FJ.MOLI.2
|
Moli
|
Useless, no good
|
Pukapuka
|
FJ.MOLI.2
|
Wakamoli/moli/
|
Destroy, ravish
Problematic
|