Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
East Futuna
|
AN.QILO
|
ʔIlo
|
Maggot
|
Fijian
|
AN.QILO
|
Ulo
|
Maggot
|
Hawaiian
|
AN.QILO
|
Ilo
|
Maggot
|
Kapingamarangi
|
AN.QILO
|
Ila
|
Maggot
|
New Zealand Maori
|
AN.QILO
|
Iro
|
Maggot
|
Ifira-Mele
|
AN.QILO
|
Iro
|
Maggot
|
Moriori
|
AN.QILO
|
Iro
|
Maggot
|
Mangareva
|
AN.QILO
|
Iro
|
Maggot. Ver de pourriture.
|
Namakir
|
AN.QILO
|
ʔIl
|
Maggot, worm
|
Nukuoro
|
AN.QILO
|
Ilo
|
Maggot
|
Penrhyn
|
AN.QILO
|
Iro
|
Bug, worm; worm parasitic to a fish, maggot, fly’s larva
|
Pukapuka
|
AN.QILO
|
Ilo
|
Maggot
|
Rarotongan
|
AN.QILO
|
Iro
|
Maggot
|
Rennellese
|
AN.QILO
|
Ugo
|
Maggot
Problematic
|
Samoan
|
AN.QILO
|
Ilo
|
Maggot
|
Sikaiana
|
AN.QILO
|
Ilo
|
Maggot
|
Tahitian
|
AN.QILO
|
Iro
|
A maggot, a worm
|
Tikopia
|
AN.QILO
|
Iro
|
Maggot
|
Tokelau
|
AN.QILO
|
Ilo
|
Maggot
|
Tuamotu
|
AN.QILO
|
Iro
|
Maggot
|
West Futuna
|
AN.QILO
|
Iro
|
Maggots
|
Tongan
|
TO.FAKA-HAGA
|
Fakahanga
|
To turn so as to face in a specified direction; to hold (a baby) out (so that he may ease nature)
|
Rennellese
|
PN.INA.1
|
Ina
|
To stay, remain aloof and inactive, not participate or cooperate
Uncertain Semantic Connection
|
Takuu
|
PN.QINAFO
|
Inaho
|
Flock of seabirds hovering over a school of surface-feeding tuna....; a large catch of fish while formally on display....
|
Penrhyn
|
TA.INA-INA
|
Inaina
|
Heat to soften (such plants as rauhara, rau maika, niikau, etc.)
|
Sikaiana
|
NP.INAKI
|
Inaki
|
Roof segments between main rafters
|
Tikopia
|
NP.INAKI
|
Inaki
|
Offering of floor mat and thatch sheet in temple
|
Tikopia
|
MP.IO.1
|
Iio
|
Affirmative, emphatic; yes; indeed
|
Mangareva
|
CE.IPO
|
Ipo
|
Spouse, beloved. Gens mariés, époux, épouse; chère amie; bien-aimé (terme de tendresse entre époux) (Rch).
|
Tahitian
|
CE.IPO
|
Ipo
|
A darling, one made much of
|
Anuta
|
AN.IPU
|
Ipu
|
Toy top made from coconut shell
|
Marquesas
|
AN.IPU
|
Ipu
|
Toute espèce de vase mais de petite dimension. Bol, verre à boire, coque de coco, récipient (Lch). Coquille, shell (Atl).
|
Sikaiana
|
PN.FAKA-LELE
|
Hakalele
|
To make fly
|
Fijian
|
OC.ISE.1
|
Iise
|
Small sea mammal that looks like a turtle
Problematic
|
Takuu
|
OC.ISE.1
|
Ise
|
Small garfish species
|
Tikopia
|
OC.ISE.1
|
Ise
|
Garfish (Belonidae) or possibly small Crocodile Needlefish (Tylosurus crocodilus)
|
East Futuna
|
OC.ISI
|
Isi
|
Scier; marquer; faire un trait
|
Mangareva
|
OC.ISI
|
ʔIʔi
|
Peel. Ecorcher, enlever la peau, la croûte d'une plaie, d'un mal
|
Ifira-Mele
|
OC.ISI
|
Si/isi (vi), siia (vt)
|
Cut out coconut meat, make copra
|
West Uvea
|
PN.QISI
|
Toko/isi/
|
[Heo Dialect] ., small
|
Rarotongan
|
CE.ISO.*
|
Iʔo
|
Core, marrow, umbilical cord
|
Mangareva
|
AN.ISU.1
|
Iʔu
|
Nose. Nez, museau; mauvaise haleine
|
West Futuna
|
PN.FUGOWAI.*
|
Sina/havai
|
Mother-in-law (man speaking)
|
Easter Island
|
AN.QITI
|
ʔIti
|
Small
|
Fijian
|
AN.QITI
|
M/idi/
|
Very small, minute
Problematic
|
Hawaiian
|
AN.QITI
|
Iki
|
Small
|
Emae
|
AN.QITI
|
Ti/iti
|
Small
|
New Zealand Maori
|
AN.QITI
|
Iti
|
Small
|
Moriori
|
AN.QITI
|
Iti
|
Small
|
Penrhyn
|
AN.QITI
|
Iti
|
Small, small portion
|