Search Pollex Online
16729 Results matching "ma" in entry:
Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tahitian
|
NP.MAA.6
|
Maa
|
Après une forme nominale, indique un ensemble, "et compagnie", "et les autres", "et les siens"
|
Tikopia
|
NP.MAA.6
|
Maa
|
Personal plural indicator, used with senior kin terms and (trad.)titles of some mythical beings (follows noun)
|
Tuamotu
|
NP.MAA.6
|
Ma
|
Refers to the group of which the substantive is a part..."...and his family"
|
Anuta
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean
|
Easter Island
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean, clear
Problematic
|
East Uvea
|
PN.MAQA.1
|
Maʔa
|
Propre, pur, limpide, clair
|
Hawaiian
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clear, faded
|
Kapingamarangi
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Stop, clear up, of rain ; devoid, cleared of
|
New Zealand Maori
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean, faded, white
|
Moriori
|
PN.MAQA.1
|
Me ma
|
Clean, white
|
Marquesas
|
PN.MAQA.1
|
Ma. Maa (Mtu).
|
Clear. Clarifié, clair; net, propre (Lch).
|
Mangareva
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean. Etre propre; se déteindre, perdre sa couleur
|
Nuguria
|
PN.MAQA.1
|
Maa/tea
|
White; clean
|
Rarotongan
|
NP.MATI-KUKU
|
Matikuku
|
The claws of animals
|
Luangiua
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Light-skinned
|
Penrhyn
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MAQA.1
|
Fua/maa
|
Clear
|
Rarotongan
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean, pure
|
Rennellese
|
PN.MAQA.1
|
Maʔa
|
Clean, clear
|
Rotuman
|
PN.MAQA.1
|
Maʔa
|
Light (of colour)
Borrowed
|
Samoan
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clear, pure (of blood)
|
Sikaiana
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean
|
Tahitian
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Propre, pur
|
Tikopia
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean, light-coloured, white, esp. in contrast to off-coloured or dirty surfaces
|
Tongan
|
PN.MAQA.1
|
Maʔa
|
Clean
|
Tuamotu
|
PN.MAQA.1
|
Maa
|
Clean
|
West Futuna
|
PN.MAQA.1
|
Ma
|
Clear, clean
|
Easter Island
|
PN.MAQA.2
|
Maa
|
For
|
East Futuna
|
PN.MAQA.2
|
Maa
|
For
|
East Uvea
|
PN.MAQA.2
|
Maʔa
|
For
|
Kapingamarangi
|
PN.MAQA.2
|
Maa
|
And, for
|
New Zealand Maori
|
PN.MAQA.2
|
Maa
|
For
|
Ifira-Mele
|
PN.MAQA.2
|
Ma
|
For
|
Moriori
|
PN.MAQA.2
|
Ma, ma(a)-
|
For
|
Mangareva
|
PN.MAQA.2
|
Ma
|
For. Pour.
|
Niue
|
PN.MAQA.2
|
Ma
|
For
|
Nukuoro
|
PN.MAQA.2
|
Ma
|
For
|
Luangiua
|
PN.MAQA.2
|
Maa
|
For
|
Penrhyn
|
PN.MAQA.2
|
Maa
|
For
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MAQA.2
|
Ma
|
For (A-possessive, benefactive)
|
Pukapuka
|
PN.MAQA.2
|
Maa
|
Benefactive, for
|
Rennellese
|
PN.MAQA.2
|
Maʔa
|
Benefactive preposition, for
|
Samoan
|
PN.MAQA.2
|
Maa
|
For
|
Tikopia
|
PN.MAQA.2
|
Ma
|
For
|
Tongan
|
PN.MAQA.2
|
Maʔa
|
For
|
West Futuna
|
PN.MAQA.2
|
Ma
|
For
|
East Futuna
|
SO.MAQAA
|
Maʔaa
|
Frere de l'épouse; mari de la soeur
|
Ifira-Mele
|
SO.MAQAA
|
Maa
|
Brother-in-law
|
Luangiua
|
SO.MAQAA
|
Maa
|
Brother or sister in law. Wife's brother, husband's sister; sister's husband (man speaking), brother's wife (woman speaking) (Hbn)
|
Luangiua
|
SO.MAQAA
|
ŋaa/maa
|
Sister in law
|