Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
West Uvea
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
To draw (Leverd 1916)
|
East Uvea
|
PN.TAA.1C
|
Taa/tatau/
|
Tattoo
|
Niue
|
PN.TAA.1C
|
Taa/tatau
|
To tattoo; tattoo (n)
|
Pukapuka
|
PN.TAA.1C
|
Taa/tatau
|
Sp. of butterflyfish with four spots
Problematic
|
Rarotongan
|
PN.TAA.1C
|
Ta(a)/tatau/
|
Tattooing
|
Rarotongan
|
PN.TAA.1C
|
Taa/tatau
|
Tattoo (v); tattooing, tattoo marks
|
Tahitian
|
PN.TAA.1C
|
Ta/tatau
|
A person that marks the skin; also, the operation of marking the skin
|
Tongan
|
PN.TAA.1C
|
Taa-tatau
|
To tattoo
|
West Uvea
|
PN.TAA.1C
|
Taa/tatau
|
Tatouer, tatouage [Heo Dialect]
|
Anuta
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
Tattoo
|
East Futuna
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
Tattoo
|
East Uvea
|
PN.TATAU.1
|
Taa/tatau/
|
Tattoo
|
Nuguria
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
Tattoo (v)
|
Niue
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
To tattoo
|
Nukuoro
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
To mark, to tattoo
|
Pukapuka
|
PN.TATAU.1
|
Taa/tatau
|
Sp. of butterflyfish with four spots
Problematic
|
Rarotongan
|
PN.TATAU.1
|
Ta(a)/tatau/
|
Tattooing
|
Rennellese
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
Tattooing
|
Samoan
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
Tattooing
|
Tahitian
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
The marks or points on the human skin; to mark or point on the skin
|
Tikopia
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
Tattoo marks
|
Tongan
|
PN.TATAU.1
|
Taa/tatau
|
Tattoo
|
West Uvea
|
PN.TATAU.1
|
Taa/tatau
|
Tatouer, tatouage [Heo Dialect]
|
East Futuna
|
PN.TATAU.2
|
Tatau
|
Egal; pareil; identique; resembler
|
East Uvea
|
PN.TATAU.2
|
Tatau
|
Etre pareil, semblable
|
Rennellese
|
PN.TATAU.2
|
Tatau
|
Be similar
|
Samoan
|
PN.TATAU.2
|
Tatau
|
Proper, right, appropriate
|
Tongan
|
PN.TATAU.2
|
Tatau
|
Be the same or equal
|
Anuta
|
PN.TATAU.3
|
Tatau? tatao?
|
To squeeze; to express coconut cream using hibiscus fibe
|
Easter Island
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Estrujar, exprimir; ordeñar. Squeeze, wring (a liquid into a container for later use) (Wbr).
|
East Futuna
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Exprimer, presser, extraire le kava
|
East Uvea
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Presser, pressurer, tordre
|
New Zealand Maori
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Squeeze, express
|
Niue
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Wring, squeeze out; milk (vt).
|
Penrhyn
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Strain, squeeze
|
Pukapuka
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Wring out, express
|
Rarotongan
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
To squeeze, crush or press
|
Rennellese
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Wring out, express, as coconut cream
|
Samoan
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Wring clothes, press to extract juice
|
Tongan
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Wring clothes, express liquid, to milk
|
Moriori
|
NP.TAA-TOU
|
Tatau
|
Ourselves
|
Manihiki-Rakahanga
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
Squeeze (as in extracting oil)
|
Nukumanu
|
PN.TAU-QI
|
Taui (pl. tataui)
|
Pay, buy and sell
|
Tokelau
|
PN.TATAU.1
|
Tatau
|
Tattoo (n)
|
Tokelau
|
PN.TATAU.2
|
Tatau
|
Be fitting, proper, necessary; must, etc.
|
Marquesas
|
FJ.MATA.3
|
Mata/tatau, mata/tetau
|
Généalogie, histoire des ancêtres
|
Niuafo'ou
|
PN.TATAU.3
|
Tatau
|
To squeeze (with both hands)
|
Niuafo'ou
|
PN.TATAU.2
|
Tatau
|
Same
|