Entries from Fuentes 1960 in Pollex-Online

Fuentes, J. (1960). Diccionario y Gramática de la Lengua de la Isla de Pascua: Pascuense-Castellano, Castellano-Pascuense. Santiago, Andrés Bello.

Language Item Description
Easter Island Roʔi/roʔi Drool; drip liquid from mouth Uncertain Semantic Connection
Easter Island Rotu/rotu Clap one's hands together. Strike lightly, tap (an object to repair or straighten it) (Wbr).
Easter Island Ru/ruu/ Shake, tremble, quiver
Easter Island Rua Vomit
Easter Island Rua Two
Easter Island Ruhi Large fish known as catonola in Mediterranean
Easter Island Ruŋa Above. Roof; top (Wbr).
Easter Island Ruku Sumergirse, zambullida; pescar debajo del agua
Easter Island Reru Tonsil Problematic
Easter Island Ruru Bunch, cluster, heap
Easter Island Muraki Bury a body Phonologically Irregular
Easter Island Ruperupe Abundancia de frutos de la tierra; aumentar el número de descendientes
Easter Island Maa And (used with numerals)
Easter Island Ma/tu Vamos!
Easter Island Maa Clean, clear Problematic
Easter Island Maa For
Easter Island Mae/mae Withered
Easter Island Mahana Warm, temperate, tepid. Warm (environmental and of water) (Wbr).
Easter Island Mahatua Name of a place Problematic
Easter Island Mahora Planicie, plano
Easter Island Mahore A little golden fish (Kuhliidae sp.) [Ldn].
Easter Island Mahu Heal, cicatrize
Easter Island Mahuu Feeble, weak, debilitated ; una persona casta, continente
Easter Island Maʔahu Steamy; evaporation
Easter Island Vai/maŋaro/ Fresh water
Easter Island Manavai Big holes in which plants were planted to protect them from the wind Problematic
Easter Island Mau Abundant
Easter Island Mauʔi Have a sprain or twist of a joint
Easter Island Mai Towards speaker
Easter Island Kave/hau Piece of thread Problematic
Easter Island Makenu Action, gesture, motion; agitate, gesticulate, shake, stir, move. Move (about in one place) (Wbr). Uncertain Semantic Connection
Easter Island Makohe Frigate Bird (Fregata sp.)
Easter Island Maakona Satisfied
Easter Island Mara/mara Spark
Easter Island Maaroa, maroʔa Estar de pie; ponerse de pie. To be standing, to get up, to rise, to stand. Problematic
Easter Island Maʔara Flat part of seashore
Easter Island Mara/mara Ember, coal Phonologically Irregular
Easter Island Marari A fish
Easter Island Marama Clarity, clearness, light
Easter Island Marama Month (obs.)
Easter Island Marau Fish with white and red stripes
Easter Island Mare Asthma
Easter Island Marere Disband; let loose several animals
Easter Island Pariŋi To leak (out of a container); derramarse, escurrirse el líquido de un vaso Phonologically Irregular
Easter Island Maro Especie de bandera o gallardete, hecha de plumitas de aves, amarrades a manera de guirnalda en una lienza o varilla
Easter Island Te maro Dish cloth (Thomson)
Easter Island Meʔe/meʔe Burla, mofa. Jest, mockery.
Easter Island Mama Chew
Easter Island Haka/mama Yawn ; bostezar
Easter Island Mamae Pain