Entries from Fuentes 1960 in Pollex-Online
Fuentes, J. (1960). Diccionario y Gramática de la Lengua de la Isla de Pascua: Pascuense-Castellano, Castellano-Pascuense. Santiago, Andrés Bello.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Easter Island | Kookoma | Bowels, guts, intestines |
Easter Island | Mareekooroo | Fraxinifolia, a small shrub with ash leaves (J.R.Forster quoted by Langdon JPS 105:185) |
Easter Island | Marikuku | The Sapindus saponaria tree; a white kind of clay Problematic |
Easter Island | Kore | Without; to lack, to miss |
Easter Island | Rero/rero | To write, to draw (escribir signos, figuras). Write (archaic) (Wbr). Problematic |
Easter Island | Kori | Play, divert, amuse |
Easter Island | ʔOri | Dance (from TAH) Borrowed |
Easter Island | Koro | Father (old word). Term of respect or endearment used in addressing or referring to elder men (Wbr). |
Easter Island | Koromaki | Sad, grieved |
Easter Island | Korohuʔa | Decrepit, senile; grow old; senility, old age. Old (of men) (Wbr). |
Easter Island | Korohu(ʔ)a | Viejo, hombre viejo |
Easter Island | Koorua | Second person dual pronoun, you |
Easter Island | Komari | Vulva |
Easter Island | Komo | To wedge, place wedges to support something |
Easter Island | Kona/kona | Tasteless |
Easter Island | Koopiro | To ferment, to start rotting |
Easter Island | Koopuu | Abdomen, belly, paunch, stomach. Stomach (the organ) (Wbr). |
Easter Island | Ko/koti/ | Sea-bass (Thomson) |
Easter Island | Kooʔura | Flea; small insects in general |
Easter Island | A a/ku, o o/ku | First person singular possessive pronoun, mine |
Easter Island | Ku | Particle that characterizes the past part. of the verbs |
Easter Island | Kuhane | Ghost, soul, spectre |
Easter Island | Kuku | Tie branches together |
Easter Island | Maʔikuku | Casco, pezuna, una. Fingernail, claw (Wbr). |
Easter Island | Kura | Short, multi-coloured feathers of certain birds |
Easter Island | Kurii | Cat |
Easter Island | Kuumara | Sweet Potato (Ipomoea) |
Easter Island | Kutu | Louse |
Easter Island | I | Past |
Easter Island | Horoʔi | Clean, erase, wipe off |
Easter Island | ʔIi/ʔii | Rotten, putrefy |
Easter Island | Ia | Third person singular personal pronoun |
Easter Island | Ika | Fish n |
Easter Island | Iramuta, iramuto | Fellow being Uncertain Semantic Connection |
Easter Island | Noi | Bend, bow down, lean, incline. Crouch, bend down (as e.g. to go through a wire fence) (Wbr). Phonologically Irregular |
Easter Island | Io/io | Piece, fragment, portion |
Easter Island | Ipu | Gourd, container for liquid |
Easter Island | Ihe | An unidentified fish |
Easter Island | Ihi/ihi | Tear |
Easter Island | ʔIti | Small |
Easter Island | Ito/ito | Cunning, skilful; ability, skill, energy, force, strength, vigour. Brave (Wbr). |
Easter Island | Ibi | Bone; needle |
Easter Island | Ko/raʔe | Forehead |
Easter Island | Raha | Dandruff |
Easter Island | Raŋa | To flow; to form a puddle. (Of water from heavy rains or flood) to run together to form a lake. Float (Wbr). |
Easter Island | Raŋi | Call, cry out. Call (summon) (Wbr). |
Easter Island | Raŋo | Scaffold |
Easter Island | Raakau | Full moon |
Easter Island | Raakei | Adorn, decorate, embellish |
Easter Island | Rara | Chamuscar, calentar ropa cerca del fuego para secarla |