Entries from Jackson 2001 in Pollex-Online
Jackson, G. W. (2001). Tuvaluan dictionary: Tuvaluan-English, English-Tuvaluan. Suva, Fiji. Geoff & Jenny Jackson.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Tuvalu | Moemoeao | Shark |
| Tuvalu | Sepe | To cut with a bush knife |
| Tuvalu | Alafaki | To sit up (without sleep), wait up at night |
| Tuvalu | Kogaaloto | Centre, middle |
| Tuvalu | Fakatafa | To get out of the way, turn aside, step aside |
| Tuvalu | Fakaata(ata) | To picture in mind, visualize |
| Tuvalu | Seke | To be out of joint, disjointed (of body limbs), sprained |
| Tuvalu | Sagale | Type of tree. |
| Tuvalu | Sagale | Type of tree. |
| Tuvalu | Kaiga | Rubbish |
| Tuvalu | Toofiga | Appointment, the act of appointing, assignment |
| Tuvalu | P/paki | Touch a switch, turn a switch on or off; collide, meet; compete |
| Tuvalu | P/paki | Break off, snap off |
| Tuvalu | Pogaaleveleve | Web; spider |
| Tuvalu | Leveleve | Spider's web, cobweb; pus that develops in eyes |
| Tuvalu | U/tia | To be caught between two objects; hot, spicy (of curry, sauce, peppers) |
| Tuvalu | Galue | Work, toil |
| Tuvalu | Galue/lue | To sway backwards and forwards (as in swaying hips while dancing) |
| Tuvalu | Gasue | To move, act, set in motion |
| Tuvalu | Ualolo (pl. uallolo) | Stream up to, go together, walk together (of a crowd) |
| Tuvalu | Fua/avaka | (of ships and canoes) Fleet, navy |
| Tuvalu | Faiga | Actions |
| Tuvalu | Fakatu | To stop (car); raise up, make stand up, erect |
| Tuvalu | Kautaa | Sticks used to beat a tin during a fatele |
| Tuvalu | Fanooga | The act of going somewhere |
| Tuvalu | Fakavale/a | To trick, deceive, make a person look like a fool |
| Tuvalu | E | Hey there! Marker used before or after a name to attract attention |
| Tuvalu | Ei | Interjection to call attention: hey! |
| Tuvalu | Fakaalofa | Pitiable, unfortunate, hard up; a foreigner who lives on an island but has no land rights, an alien resident |
| Tuvalu | Mataliki | Narrow (of an opening). Fine (of net) (Rby). |
| Tuvalu | (K)aiaa | Why? |
| Tuvalu | Tifa | Pearl shell; plate |
| Tuvalu | Faitaina | Adoptive brother; cousin |
| Tuvalu | Kope/kope/nga | A lot of luggage, many possessions |
| Tuvalu | Kopi | To nurse a child, carry on hip or side Uncertain Semantic Connection |
| Tuvalu | Kopi/kopi/aa | Cluttered (referring to home, location or thinking); completely crowded, disorganized |
| Tuvalu | M/mili | To rub (of oil); continually play with |
| Tuvalu | M/mio | Twist, turn, screw; twist fibres to make string |
| Tuvalu | Avake, avaka | Raise up, bring up, put on high |
| Tuvalu | Faka/lialia vale | To dress immodestly, to dress as a person of loose morals |
| Tuvalu | Ulupoko | Skull |
| Tuvalu | Saa | Prefix added to indicate the family or associates of a person |
| Tuvalu | Kkafi | To be able to accomplish something; to be capable of doing something |
| Tuvalu | Kamo | Steal, take secretly |
| Tuvalu | L/liko | To scold, reprimand Uncertain Semantic Connection |
| Tuvalu | Alava/fenua | Shark: white pointer. (Carcharhinus albimarginatus) (Bsr). |
| Tuvalu | Masagi | To be lifted up, thrown up |
| Tuvalu | Kafutu | Type of tree |
| Tuvalu | Oko/oko | To pick up rubbish |
| Tuvalu | Oko eiloa | Excellent |
