Entries from Jackson 2001 in Pollex-Online
Jackson, G. W. (2001). Tuvaluan dictionary: Tuvaluan-English, English-Tuvaluan. Suva, Fiji. Geoff & Jenny Jackson.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Tuvalu | Fakatafa | To get out of the way, turn aside, step aside |
Tuvalu | Fakaata(ata) | To picture in mind, visualize |
Tuvalu | Seke | To be out of joint, disjointed (of body limbs), sprained |
Tuvalu | Sagale | Type of tree. |
Tuvalu | Sagale | Type of tree. |
Tuvalu | Kaiga | Rubbish |
Tuvalu | Toofiga | Appointment, the act of appointing, assignment |
Tuvalu | P/paki | Touch a switch, turn a switch on or off; collide, meet; compete |
Tuvalu | P/paki | Break off, snap off |
Tuvalu | Pogaaleveleve | Web; spider |
Tuvalu | Leveleve | Spider's web, cobweb; pus that develops in eyes |
Tuvalu | U/tia | To be caught between two objects; hot, spicy (of curry, sauce, peppers) |
Tuvalu | Galue | Work, toil |
Tuvalu | Galue/lue | To sway backwards and forwards (as in swaying hips while dancing) |
Tuvalu | Gasue | To move, act, set in motion |
Tuvalu | Ualolo (pl. uallolo) | Stream up to, go together, walk together (of a crowd) |
Tuvalu | Fua/avaka | (of ships and canoes) Fleet, navy |
Tuvalu | Faiga | Actions |
Tuvalu | Fakatu | To stop (car); raise up, make stand up, erect |
Tuvalu | Kautaa | Sticks used to beat a tin during a fatele |
Tuvalu | Fanooga | The act of going somewhere |
Tuvalu | Fakavale/a | To trick, deceive, make a person look like a fool |
Tuvalu | E | Hey there! Marker used before or after a name to attract attention |
Tuvalu | Ei | Interjection to call attention: hey! |
Tuvalu | Fakaalofa | Pitiable, unfortunate, hard up; a foreigner who lives on an island but has no land rights, an alien resident |
Tuvalu | Mataliki | Narrow (of an opening). Fine (of net) (Rby). |
Tuvalu | (K)aiaa | Why? |
Tuvalu | Tifa | Pearl shell; plate |
Tuvalu | Faitaina | Adoptive brother; cousin |
Tuvalu | Kope/kope/nga | A lot of luggage, many possessions |
Tuvalu | Kopi | To nurse a child, carry on hip or side Uncertain Semantic Connection |
Tuvalu | Kopi/kopi/aa | Cluttered (referring to home, location or thinking); completely crowded, disorganized |
Tuvalu | M/mili | To rub (of oil); continually play with |
Tuvalu | M/mio | Twist, turn, screw; twist fibres to make string |
Tuvalu | Avake, avaka | Raise up, bring up, put on high |
Tuvalu | Faka/lialia vale | To dress immodestly, to dress as a person of loose morals |
Tuvalu | Ulupoko | Skull |
Tuvalu | Saa | Prefix added to indicate the family or associates of a person |
Tuvalu | Kkafi | To be able to accomplish something; to be capable of doing something |
Tuvalu | Kamo | Steal, take secretly |
Tuvalu | L/liko | To scold, reprimand Uncertain Semantic Connection |
Tuvalu | Alava/fenua | Shark: white pointer. (Carcharhinus albimarginatus) (Bsr). |
Tuvalu | Masagi | To be lifted up, thrown up |
Tuvalu | Kafutu | Type of tree |
Tuvalu | Oko/oko | To pick up rubbish |
Tuvalu | Oko eiloa | Excellent |
Tuvalu | S/soko | Frequently, continuously |
Tuvalu | Kaafaga | Climbing ropes |
Tuvalu | Fuai/numela | Number, figure |
Tuvalu | Siki | Lift up |