Entries from Pratt 1911 in Pollex-Online
Pratt, G. (1911). Pratt's Grammar & Dictionary of the Samoan Language. Apia, Western Samoa, Malua Printing Press.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Samoan | Asu | Ladle, dip, scoop out |
Samoan | Asu | Smoke |
Samoan | Ata/ao | First light |
Samoan | Faʔa/ata | To treat with respect while refusing a request Problematic |
Samoan | Ata | Shadow, reflection |
Samoan | Ataliʔi | Son (of a man) |
Samoan | Atamai | Intelligent, clever |
Samoan | Ia - te | Form of i 'to' before pronouns. Particle used with oblique cases of pronouns |
Samoan | Ate. Ate/ate | A shrub (Wedelia sp.), Beach Sunflower |
Samoan | Ate | Liver |
Samoan | Ate/vae | Calf of leg |
Samoan | Ate/lima | Thick part of the arm |
Samoan | Aatea | Clear, unoccupied, free from obstruction |
Samoan | Atea | Lee side of canoe Problematic |
Samoan | Ate pili | Spleen ; pancreas |
Samoan | A(a)ti/aʔi | To go softly towards in order to seize, as a bird or an enemy; to take by surprise (Prt) |
Samoan | Ati | Go through, pierce, penetrating , pierce |
Samoan | Ati | Build (with stones or concrete) |
Samoan | Ati | To fetch fire |
Samoan | Aati | Pl. particle denoting a number of chiefs of the same name or title; as `o le aati Tagaloa |
Samoan | Atigi | Empty vessel, shell, container |
Samoan | Atiu | Plant sp. (Cucumis acidus) (Prt); liane (Cucumis sp.), a melon (Mnr) |
Samoan | Ato | Thatch |
Samoan | Atu | Away from speaker |
Samoan | Atu | Line, row |
Samoan | Atua | Deity |
Samoan | Atualoa | Centipede |
Samoan | Atule | Horse mackerel (Trachurops sp.) |
Samoan | Aʔu | First person singular pronoun (Focus) Problematic |
Samoan | Au | To reach to |
Samoan | Au | To carry away, as the stones of a wall . Carry (in the hand) |
Samoan | Au/au | Pick (by hand) |
Samoan | Ou | Bark (of dog) |
Samoan | Auee | Alas!, Oh! |
Samoan | Autala | Remove thorns from pandanus leaves |
Samoan | Autalu | Weed (Mnr) |
Samoan | Ava | Channel |
Samoan | Ava | The name of a very scaly fish ; large fish (Chanos sp.) caught by torch light |
Samoan | Ava | The wife of a common man |
Samoan | Aavaa | Wife |
Samoan | Aavaga | Elope |
Samoan | Avaga | To marry, applied only to the woman |
Samoan | Aavavaga | Plural of avaga |
Samoan | Avaga/ga | A marrying, a marriage . Girl who has eloped |
Samoan | Avaava | A small opening in the reef |
Samoan | Ave | A sunbeam; red lines proceeding from a swelling Problematic |
Samoan | ʔAve | Sunbeam, ray of sunshine; ray Problematic |
Samoan | E | Predicative particle used with reference to present or future |
Samoan | E | Preposed agent marker |
Samoan | Ea | Rise to the surface |