Entries from Pratt 1911 in Pollex-Online
Pratt, G. (1911). Pratt's Grammar & Dictionary of the Samoan Language. Apia, Western Samoa, Malua Printing Press.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Samoan | Taʔe/taʔe | Shallow, as a boat or a basket Problematic |
| Samoan | ʔOgaloto | The middle |
| Samoan | Faʔatafa | To step on one side; to get out of the road to allow a chief to pass |
| Samoan | Meo | To be sulky |
| Samoan | Magi/magi/noa | Applied to a convalescent from sickness |
| Samoan | Laupata | The name of a tree (Mallotus roxburghianus) |
| Samoan | Tulula | A basket to keep oil-bottles in; a foreign boat Phonologically Irregular |
| Samoan | Maʔo | Tree spp. including (Trichospermum richei) and (Melochia odorata) |
| Samoan | Polapola | A double pola, used to carry food to chiefs; a flat-built canoe |
| Samoan | Tofiga | An inheritance, a patrimony; an appointment |
| Samoan | Tuulei | Push, shove |
| Samoan | Ulu | To resound |
| Samoan | Paʔia | Not touched by work, sacred (A term applied to titled chiefs) Uncertain Semantic Connection |
| Samoan | Pa | An indentation in a tree |
| Samoan | Galue-ina | To work, especially in cultivating the ground |
| Samoan | Tafaaʔi | Those privileged to sit on the right and left hand of a titled chief |
| Samoan | Tula | A perch for a pigeon; stones at the entrance of fish enclosures on which the tautai stands; a locality, a habitat |
| Samoan | Tulou | An apologetic word used on entering the house of a god, or when about to make a sudden noise, as throwing down a log of wood, or on commencing a speech |
| Samoan | See | Afraid |
| Samoan | Tapuʔe | To heap up earth round a yam plant |
| Samoan | Oa | A couple, commencing with the second, as: e luaaoa, e tolugaaoa, etc. |
| Samoan | Ualolo | Crowds of people passing and repassing |
| Samoan | Uluʔao | A pig or fish having a long head; a man with a long small head |
| Samoan | Oli | To challenge to a club match by brandishing the club |
| Samoan | Faiga | The making, the doing; the getting; custom |
| Samoan | Api/api | Narrow, straight |
| Samoan | Faʔatau | To buy, to barter; to sell |
| Samoan | Lua fulu | Twenty |
| Samoan | Maʔeʔe | Envy; to be envious Phonologically Irregular |
| Samoan | Maaoa | Dense, of the bush beyond the cultivated land Uncertain Semantic Connection |
| Samoan | ʔAuvai | The bank of a river, lake, pond, well or any other place containing water |
| Samoan | ʔAualiʔi | A talie tree (Terminalia); a keel of a canoe made of talie (A chief's word) |
| Samoan | Faʔavale | To act foolishly; applied to one who has a defect, as a mutilated arm or a blind eye |
| Samoan | E | A call to gain attention |
| Samoan | Faʔaalofa | To resemble the father, said of a son; to love falsely Uncertain Semantic Connection |
| Samoan | Fesili | Ask, question, inquire |
| Samoan | Ai se aa | Why? (Mnr 'aiseaa) |
| Samoan | Faʔatau | Equally, alike |
| Samoan | Gao | A reproach, something which causes shame when mentioned Uncertain Semantic Connection |
| Samoan | Gu | A dark coloured artificial flyhook Uncertain Semantic Connection |
| Samoan | Mafiti | To spring out, as a spark from the fire; to spring up, as a splinter of wood |
| Samoan | Maafiti | Blustering, quarrelsome Uncertain Semantic Connection |
| Samoan | Mataamua | Title page, first page of a book |
| Samoan | Matamua/mua | Brazen-faced, not ashamed Uncertain Semantic Connection |
| Samoan | Palapu | A wind from the land |
| Samoan | Tafatoo | A perpendicular steep, as seen from above |
| Samoan | Tafa | The side of a hill; to turn on one side |
| Samoan | Taʔavili | To turn round, as a mill, a drill, &c. |
| Samoan | ʔAusulu | Axe (so called before chiefs) |
| Samoan | Mili/ga | Sowing by rubbing between the fingers, as tobacco seed |
