Entries from Pratt 1911 in Pollex-Online
Pratt, G. (1911). Pratt's Grammar & Dictionary of the Samoan Language. Apia, Western Samoa, Malua Printing Press.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Samoan | Tafatoo | A perpendicular steep, as seen from above |
Samoan | Tafa | The side of a hill; to turn on one side |
Samoan | Taʔavili | To turn round, as a mill, a drill, &c. |
Samoan | ʔAusulu | Axe (so called before chiefs) |
Samoan | Mili/ga | Sowing by rubbing between the fingers, as tobacco seed |
Samoan | Mio | Wander about, go round about |
Samoan | Mioi | Act perversely |
Samoan | Mi/mio | Be confused, as a current at sea |
Samoan | Tama/ʔi | The young of animals or plants |
Samoan | Puupuu | A sheath, a case |
Samoan | Vili/vili | To brandish, as a club |
Samoan | Viligia | To dry in the wind; to air; to cool in the wind |
Samoan | Avaʔe | Take up, carry on the shoulders |
Samoan | Maneʔe | To walk proudly |
Samoan | Maaneʔe | To begin to rise, as the tide, or the person sitting down |
Samoan | Lea | That Phonologically Irregular |
Samoan | Ga/gana | Speech, language; to speak to |
Samoan | Gana/gana | To be talked about, to be the subject of conversation |
Samoan | Gaana/gana | Talk, converse, chat |
Samoan | Momo/i | Broken remnants, crumbs |
Samoan | Lagai | Shoal of dolphins Uncertain Semantic Connection |
Samoan | Masagi | High, lifted up, as the eaves of a house. Rebound, fly up (Mnr). |
Samoan | Soe/ago | Fish sp. |
Samoan | Tau/nuʔu | To reach, to arrive at; to come to pass |
Samoan | ʔAfaga | The bandage put on the feet when climbing the cocoa-nut tree |
Samoan | Aʔega | A pole or beam, used for a ladder |
Samoan | ʔAnoʔano | The nest of the lago mumu [carpenter bee] |
Samoan | Fuai/ʔupu | A single sentiment in a speech |
Samoan | Fuaʔi/vai | A single water bottle |
Samoan | Sano | To long for, be intent upon |
Samoan | Sala/i | To cut fastenings |
Samoan | Siʔi | To quote from a book |
Samoan | Taafega | A freshet; to flow in a river |
Samoan | Pea | Still, continually, yet (post-verbal) |
Samoan | Lee | Preposed particle not, do...not |
Samoan | Suoo | Spade, hoe, shovel |
Samoan | Pui/pui | Door, partition |
Samoan | Puiaʔi | A place sheltered from the wind |
Samoan | Faʔaoti | To kill one already dying |
Samoan | Faʔatoo | To give over, as land sold or given; to curse Uncertain Semantic Connection |
Samoan | Faʔasusu | To suckle, give the breast to |
Samoan | Tuli | An outside corner, as of a box, house &c.; any joint or bend |
Samoan | La/lala | Pudend. muliebr. Uncertain Semantic Connection |
Samoan | Tafili | To fly a pigeon; to go about on many errands Uncertain Semantic Connection |
Samoan | Fulufulumata | The eyebrow |
Samoan | Puʔu/puʔu | Short |
Samoan | Faʔatonu | Put right |
Samoan | Faʔatonu | Direct, instruct |
Samoan | Faʔatupu | To cause to grow |
Samoan | Faʔatupu | Cause, originate (quarrel etc.) |