Entries from Capell 1962 in Pollex-Online

Capell, A. (1962). The Polynesian Language of Mae (Emwae), New Hebrides. Auckland, Linguistic Society of New Zealand.

Language Item Description
Emae Taafaa Very young coconut
Emae Tafea Float
Emae Tafi/tafi Sweep; broom
Emae Tafito Trunk of a tree; foundation, base
Emae Tafu/na Light fire
Emae Taafufu Ridgepole Problematic
Emae Tafuraa Whale
Emae Taafuna Hide (vt)
Emae Taga Bag, pocket; pillowcase
Emae Tagata Man, male
Emae Tagau Fish sp., Grouper (Plectropomus leopardus)
Emae Tagi Weep
Emae Teina Same sex sibling or parallel cousin
Emae Taka/firifiri-a To roll
Emae Taka/mia Step on
Emae Taka/turia Kneel on
Emae Taakaga Friend, companion
Emae Takariri/riri Shiver
Emae Taaki/na Pull out
Emae Tara Tern
Emae Tare Clear the throat
Emae Taari/a Wait for
Emae Tarierie A crab sp.
Emae Tariga Ear
Emae Taaliga Mushroom Borrowed
Emae Taro Taro
Emae Talo Taro Problematic
Emae Tama Child (of woman)
Emae Tama fafine Girl, daughter
Emae Tamatiiti Child Problematic
Emae Taamaki A lot, very (post-verbal)
Emae Tamariki Children
Emae Tamana Father
Emae Taanoa Gourd, marrow, calabash
Emae Tanu/mia Bury
Emae Tao Spear
Emae Tao/na Cook in oven
Emae Taa/mia Press down, weigh down, fall on Phonologically Irregular
Emae Tapa One side, direction
Emae Tapa Call
Emae Tapatapa Crustacean sp.
Emae Tapono Closed
Emae Tapu Forbidden
Emae Tapuia Place tapu on
Emae Taa/puipui Shelter (n) Uncertain Semantic Connection
Emae Tapuvae Sole of foot
Emae Tasi One
Emae Taasi/a Scrape with a knife, scratch
Emae Tataa Canoe bailer
Emae -(ta)tu First person inclusive plural possessive suffix