Entries from Capell 1962 in Pollex-Online
Capell, A. (1962). The Polynesian Language of Mae (Emwae), New Hebrides. Auckland, Linguistic Society of New Zealand.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Emae | Taafaa | Very young coconut |
Emae | Tafea | Float |
Emae | Tafi/tafi | Sweep; broom |
Emae | Tafito | Trunk of a tree; foundation, base |
Emae | Tafu/na | Light fire |
Emae | Taafufu | Ridgepole Problematic |
Emae | Tafuraa | Whale |
Emae | Taafuna | Hide (vt) |
Emae | Taga | Bag, pocket; pillowcase |
Emae | Tagata | Man, male |
Emae | Tagau | Fish sp., Grouper (Plectropomus leopardus) |
Emae | Tagi | Weep |
Emae | Teina | Same sex sibling or parallel cousin |
Emae | Taka/firifiri-a | To roll |
Emae | Taka/mia | Step on |
Emae | Taka/turia | Kneel on |
Emae | Taakaga | Friend, companion |
Emae | Takariri/riri | Shiver |
Emae | Taaki/na | Pull out |
Emae | Tara | Tern |
Emae | Tare | Clear the throat |
Emae | Taari/a | Wait for |
Emae | Tarierie | A crab sp. |
Emae | Tariga | Ear |
Emae | Taaliga | Mushroom Borrowed |
Emae | Taro | Taro |
Emae | Talo | Taro Problematic |
Emae | Tama | Child (of woman) |
Emae | Tama fafine | Girl, daughter |
Emae | Tamatiiti | Child Problematic |
Emae | Taamaki | A lot, very (post-verbal) |
Emae | Tamariki | Children |
Emae | Tamana | Father |
Emae | Taanoa | Gourd, marrow, calabash |
Emae | Tanu/mia | Bury |
Emae | Tao | Spear |
Emae | Tao/na | Cook in oven |
Emae | Taa/mia | Press down, weigh down, fall on Phonologically Irregular |
Emae | Tapa | One side, direction |
Emae | Tapa | Call |
Emae | Tapatapa | Crustacean sp. |
Emae | Tapono | Closed |
Emae | Tapu | Forbidden |
Emae | Tapuia | Place tapu on |
Emae | Taa/puipui | Shelter (n) Uncertain Semantic Connection |
Emae | Tapuvae | Sole of foot |
Emae | Tasi | One |
Emae | Taasi/a | Scrape with a knife, scratch |
Emae | Tataa | Canoe bailer |
Emae | -(ta)tu | First person inclusive plural possessive suffix |