Protoform: RAWA-IKA [CE] To fish, catch fish; fisherman

Description: To fish, catch fish; fisherman
Reconstruction: Reconstructs to CE: Central-Eastern Polynesian
Notes:

*0 << PN *lawe.2 "catch", *ika "fish"
*8 All Tahitic languages have metathetic form *rawa-kai, equally well understandable as "catch food"

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
Hawaiian Lawaiʔa Fisherman; fishing technique; to fish, to catch fish (Pki)
Mangaia Rava(a)kai Fisherman, expert in fishing (Sta)
Mangareva Raveika Pêcheur; pêcher (Rch)
Marquesas Avaiʔa (MQS), avaika (MQN) Pêcheur. Pêcher, to fish (Atl). (Lch)
Marquesas Víeka A fisherman (Crk)
Penrhyn Ravakai Fisherman (Sta)
Rarotongan Rava(a)kai Fisherman (Bse)
Tahitian Ravaʔai Pêcheur; pêcher (assurer sa subsistance par la pêche) Phonologically Irregular (Lmt)
Tahitian Ravaai A fisherman; to fish (Dvs)
Tuamotu Ravakai To go fishing; a fishing trip... (Stn)

10 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.