Protoform: TAU-SALA [PN] To err, get it wrong
Description: | To err, get it wrong |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: | *0 << PN *tau.5 or *tau.1, *sala.1 "to err" |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | Tausala | Trop tard, a contre-temps, mal a propos | (Gzl) |
East Uvea | Tauhala | A contre temps, trop tard | (Btn) |
Mangareva | Tuʔara | Différence dans les mouvements des marées; ne pas être régié dans les heures du travail Problematic | (Rch) |
Marquesas | Tufaʔa, tuhaʔa | Oublier Problematic | (Dln) |
New Zealand Maori | Tauhara | Odd one out, one having no fellow Problematic | (Wms) |
Pukapuka | Tauyala | Good, fine, pleasant Uncertain Semantic Connection | (Mta) |
Rennellese | Tausaga | To harm, do wrong, count incorrectly | (Ebt) |
Tongan | Tauhala | Miss mark | (Cwd) |
Tongan | Touhala | To do at the wrong time, etc. | (Cwd) |
9 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.