Search Pollex Online
16729 Results matching "ma" in entry:
Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Vaeakau-Taumako
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maamaa
|
Cheap, light
|
Pukapuka
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maamaa
|
Light in weight
|
Rapa
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Mama/irangi
|
Light, not heavy
Problematic
|
Rarotongan
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maamaa
|
Light (in weight)
|
Rennellese
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maʔamaʔa
|
Be light in weight
|
Samoan
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maamaa
|
Light (in weight)
|
Sikaiana
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maamaa
|
Light (not heavy)
|
Tahitian
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maamaa
|
Léger (qui ne pèse pas)
|
Takuu
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Mama/fua
|
Light (not heavy); inexpensive
|
Tikopia
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Mama
|
Light, weak, mild
|
Tongan
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maʔamaʔa
|
Light (in weight)
|
Tuamotu
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maamaa
|
Light (in weight)
|
West Uvea
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Maamaa
|
Léger
|
West Futuna
|
MP.MAQA-MAQA.A
|
Mama
|
Light, not heavy
|
East Futuna
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maʔamaʔa
|
Lungs
|
Hawaiian
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Ake/maamaa/
|
Lungs
|
Emae
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Mangaia
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Ate /maamaa/
|
Lungs
|
Nggela
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Malamala
|
Lungs
|
Nuguria
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Niue
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Luangiua
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Pukapuka
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Rarotongan
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Ate/maamaa
|
Lungs
|
Samoan
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Sikaiana
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Takuu
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Tokelau
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maamaa
|
Lungs
|
Tongan
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Maʔamaʔa
|
Lungs
|
West Futuna
|
PN.MAQAMAQA.B
|
Mama
|
Lungs
|
Easter Island
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Pain
|
East Futuna
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Pain
|
Hawaiian
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Effects of pain
|
New Zealand Maori
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Pain
|
Ifira-Mele
|
NP.MAMAE.1
|
Mmae
|
Be in pain, hurt
|
Moriori
|
NP.MAMAE.1
|
Mae
|
Sore, pain, afflict, ache
|
Marquesas
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae (MQN), memae (MQS)
|
Souffrir, souffrance, souffrant, malaise, peine, tourment. Douleur, douloureux; pain, painful (Atl).
|
Mangareva
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Mal, douleur, souffrance; souffrir d'un mal, souffrir dans une maladie
|
Nukuoro
|
NP.MAMAE.1
|
Mmae
|
Pain
|
Luangiua
|
NP.MAMAE.1
|
Mmae
|
Pain, tender
|
Penrhyn
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Pain in stomach; ache, pain; painful
|
Vaeakau-Taumako
|
NP.MAMAE.1
|
Mae
|
Hurt, ache; refuse, be tired of
|
Pukapuka
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
To blister
|
Rarotongan
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Pain, feel pain, ache, hurt, painful
|
Rennellese
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Hurt v, pain
|
Rotuman
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Mourn
|
Sikaiana
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Pain
|
Tahitian
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Douleur physique ou morale; douloureux
|
Takuu
|
NP.MAMAE.1
|
Mmae
|
Sting, smart
|
Tuamotu
|
NP.MAMAE.1
|
Mamae
|
Pain
|