Search Pollex Online

in

16158 Results matching "te" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Kapingamarangi PN.MENE Mene Satiated with food Uncertain Semantic Connection
Mangareva PN.MENE Mene Se ployer (se dit des tranchants qui se ployent au contact d'un corps dur). Turned or blunted (of blade by hard object).
Luangiua PN.MENE Meŋe Action during intercourse; flat [sc. fat?] bottom - person
New Zealand Maori CE.MESA-MESA Mehameha Lonely, solitary, set apart, dedicated, ashamed, abashed
Tuamotu CE.MESA-MESA Mehameha Fear, dread, be frightened, terrified at anything imminent but invisible
New Zealand Maori PN.MIGI Mingi Curly, twisted (of hair, grain in timber etc.)
Emae PN.MIGO Migo/migo Kinky, twisted
Marquesas PN.MIGO Mi/miko, miko/miko (MQN), minomino, mimino, mimiʔo (MQS) Plissé, frisé, bouclé, ridé, se contracter
Mangareva PN.MIGO Migo/migo Etre ridé, qui n'est pas uni, non poli; être mal joint, assemblé (des tissus, nattes). A fold, wrinkle; be wrinkled, plaited; stunted
Mangareva PN.MIGO Migo/migo A fold, a wrinkle; to be wrinkled; stunted; not joined close, not smooth, equal, said of tissues and cloth
Rapa PN.MIGO Mingo To hackle kiekie fibre with the teeth
Rennellese PN.MIGO Mi/mingo Wrinkled, shrivelled, shrink, shrivel, emaciated
New Zealand Maori TA.MIRA Mira tuatini A cutting instrument formed by setting a row of shark teeth in a wooden holder
New Zealand Maori TA.MIRA Mira. Miiraa (Wms). Tend carefully, cherish Problematic
Tuamotu TA.MIRA Mira Viscous matter; semen
Mangareva PN.MILI Miri Toucher souvent un mal; être longtemps à un petit travail
Pukapuka PN.MILI Mili/mili Feel, touch, masturbate
Marquesas EO.MILO.1 Miʔo Bois de rose d'Océanie, très apprécié des sculpteurs, arbre de la famille des malvacées (Lch). (Thespesia populnea) (Atl).
New Zealand Maori PN.MILO.2A Miro Spin, twist; twirl; whirling, moving in spirals; thread, twisted cord
Tokelau PN.MILO.2A Milo/hia Twisted, sprained
Anuta PN.MIO.1A Mioi Twist something in the hand, wring out; express cream from grated coconut using hibiscus fibre
New Zealand Maori NP.MILO.2B Miro Whirling current of water
Tongan PN.MILO.2A Milo Twist, turn...(only of things that are made or meant to be twisted or turned like taps, screws etc)
Samoan PN.MILO.2A Milo/si Be twisted; cross-grained, perverse
Kapingamarangi NP.MILO.2B Mila Whirling (of water)
Vaeakau-Taumako NP.MILO.2B Milo Current in water
New Zealand Maori CE.MIRU Miru Goddess guarding the gates of death
Anuta MP.MIMI Mimi Urinate; urine
Easter Island MP.MIMI Mimi Urinate
East Uvea MP.MIMI Mimi Urinate
Fijian MP.MIMI Mii Urinate
Hawaiian MP.MIMI Mii Urine, urinate
Kapingamarangi MP.MIMI Mimi Urinate
Kwara'ae MP.MIMI Mimi Urinate
Emae MP.MIMI Mimi Urinate
New Zealand Maori MP.MIMI Mimi Urinate
Ifira-Mele MP.MIMI Mimi Urine, urinate
Mangareva MP.MIMI Mimi Urinate. Urine, uriner; filtrer
Nggela MP.MIMI Mimi Urinate
Nuguria MP.MIMI Mimi Urine; urinate
Niue MP.MIMI Mimi Urine; to urinate
Nukuoro MP.MIMI Mimi Urinate
Luangiua MP.MIMI Mimi Go to toilet -- urinate
Penrhyn MP.MIMI Mimi Urinate; urine
Pukapuka MP.MIMI Mimi Urinate
Rarotongan MP.MIMI Mimi Urinate
Rennellese MP.MIMI Mimi Urinate
Sa'a MP.MIMI Mimi Urinate
Samoan MP.MIMI Mimi Urinate (of an adult) (not used)
Samoan MP.MIMI Miimii Urinate Problematic