Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
East Futuna
|
AN.FUTU
|
Futu
|
(Barringtonia)
|
East Uvea
|
AN.FUTU
|
Futu
|
Barringtonia asiatica
|
Fijian
|
AN.FUTU
|
Vutu
|
(Barringtonia)
|
Emae
|
AN.FUTU
|
Futu
|
(Barringtonia asiatica
|
New Zealand Maori
|
AN.FUTU
|
Hutu
|
A tree (Ascarina lucida)
|
New Zealand Maori
|
AN.FUTU
|
Poo/hutu/kawa
|
A tree (Metrosideros excelsa)
|
New Zealand Maori
|
AN.FUTU
|
Hutu/kawa
|
A tree (Metrosideros tomentosa)
|
Marquesas
|
AN.FUTU
|
Hutu
|
(Barringtonia). Arbre dont la noix est un narcotique pour le poisson, famille des barringtoniacées (Lch). Empoisonner le poisson; to poison fish (Atl).
|
Mangareva
|
AN.FUTU
|
ʔUtu
|
Arbre: Barringtonia asiatica (Lécythidacées).
|
Niue
|
AN.FUTU
|
Futu
|
Tree sp. (Barringtonia asiatica)
|
Penrhyn
|
AN.FUTU
|
Hutu
|
Tree sp
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.FUTU
|
Hutu
|
A tree used for torches when fishing at night. Type of wood used for firestick (Lch).
|
Pukapuka
|
AN.FUTU
|
Wutu
|
Tree sp. (Barringtonia asiatica)
|
Rarotongan
|
AN.FUTU
|
ʔUtu
|
(Barringtonia asiatica)
|
Rennellese
|
AN.FUTU
|
Hutu
|
(Barringtonia asiatica
|
Samoan
|
AN.FUTU
|
Futu
|
(Barringtonia); (Barringtonia asiatica) (Whr)
|
Sikaiana
|
AN.FUTU
|
Hutu
|
Tree sp
|
Tahitian
|
AN.FUTU
|
Hutu
|
Ancien nom de l'arbre appelé hotu (Barringtonia asiatica)
|
Tahitian
|
AN.FUTU
|
Hutu-reva
|
A tree (Cerbera forsteri)
|
Tikopia
|
AN.FUTU
|
Futu
|
(Barringtonia asiatica)
|
Tokelau
|
AN.FUTU
|
Futu
|
A tree (Barringtonia asiatica)
|
Tongan
|
AN.FUTU
|
Futu
|
(Barringtonia asiatica)
|
Tuamotu
|
AN.FUTU
|
Hutu
|
(Barringtonia)
|
Mangareva
|
PN.GALI.1
|
Gari/gari
|
Peel a fruit; bite. Assiéger; mordre; peler un fruit, enlever la superficie d'une nourriture; douleurs ressenties après un travail auquel on n'est pas accoutumé; douleurs causées par la gratte (ciguatera) (Rch).
|
Mangareva
|
PN.GAO.2
|
Gao. Gaʔo (Rch).
|
Grooves in a tapa-cloth mallet and marks left by same on the cloth. Entailles allongées du maillet (ike) qui sert à battre le papyrus pour fabriquer le tapa; envers d'une étoffe, d'une couture; ligne, marque, signe
|
Anuta
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Mouth; cutting edge of a blade or weapon
|
Easter Island
|
MP.GUTU.A
|
ŋutu
|
Beak, bill; lip, mouth
|
East Futuna
|
MP.GUTU.A
|
Gutu
|
Mouth
|
Emae
|
MP.GUTU.A
|
Gutu
|
Mouth
|
New Zealand Maori
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Beak, lip, mouth (of harbour), rim
|
Moriori
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Lip(s), beak, brim
|
Marquesas
|
MP.GUTU.A
|
Nutu
|
Snout, head of animal. Museau, groin, hure, tête d'animal (Lch).
|
Niue
|
MP.GUTU.A
|
Gutu
|
Mouth, orifice
|
Penrhyn
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Mouth, beak
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Mouth, beak
|
Pukapuka
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Mouth
|
Rapa
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Lip. The beak (Grn).
|
Rarotongan
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Lip, rim, entrance, orifice
|
Rennellese
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Mouth, beak, orifice
|
Samoan
|
MP.GUTU.A
|
Gutu
|
Mouth (of man or cave, etc.), beak
|
Tahitian
|
MP.GUTU.A
|
ʔUtu
|
Lèvre, bouche; bec des oiseaux; museau des mammifères et de certains poissons
|
Tahitian
|
MP.GUTU.A
|
Utu
|
The lip, bill of a bird, edge of a thing; the long snout of certain fishes
|
Tikopia
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Mouth
|
Tongan
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Mouth, beak, orifice
|
Tuamotu
|
MP.GUTU.A
|
ŋutu
|
Beak, lips, rim, snout
|
West Uvea
|
MP.GUTU.A
|
Ngutu
|
Bouche; bec, museau; entrée (de la passe)
|
Kapingamarangi
|
NP.GUTU.B
|
Mataa/ngutu/
|
Chat
|
New Zealand Maori
|
NP.GUTU.B
|
Ngutu/ngutu
|
Angry dispute
|
Pukapuka
|
NP.GUTU.B
|
Ngutungutu/aa
|
Unable to keep a secret
Uncertain Semantic Connection
|
Samoan
|
NP.GUTU.B
|
Gutu/aa
|
Impudent, to be
|