Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Hawaiian
|
FJ.TOLO.2A
|
Kolo/kolo
|
Any creeping vine
|
Tongan
|
PN.TOLO.2B
|
Tolo/i
|
To lengthen, draw out, extend
|
Samoan
|
PN.TAA.4B
|
Taiʔa
|
To fish for *palolo*, *lo*, *pala'ia* and *inaga*.
|
Niuafo'ou
|
FJ.OLO.3
|
Olo/olo
|
Rub
|
Niuafo'ou
|
PN.TOLO.1
|
Tolo/ngi
|
To throw
|
Niuafo'ou
|
PN.SOLO-QI.*
|
Holo/holoʔi
|
To wipe
|
Niuafo'ou
|
OC.KOLO.1
|
Kolo
|
Town
|
Niuafo'ou
|
PN.LOTO-GA
|
Lolotonga
|
In progress; while
|
Niuafo'ou
|
PN.FALE KOLOA
|
Fale koloa
|
Shop
|
Niuafo'ou
|
PN.KOLOA
|
Koloa
|
Goods
|
Luangiua
|
FJ.TOLO.2A
|
Kolo
|
Kriechen [crawl]
|
Anuta
|
MP.QATU.2
|
(Te) Atu/raro
|
All "islands" west of Anuta (i.e.Tikopia, Solomons, Banks, New Guinea, New Zealand and Australia)
|
Anuta
|
OC.PANI.1
|
Pani
|
Color (n,v)
|
Pukapuka
|
TA.MAAORO
|
Maaolo
|
Press, massage
Borrowed
|
Marquesas
|
EP.KELE.C
|
Kaikai
|
Black, blue, green, any dark colour
|
Marquesas
|
CE.RIO.1
|
Oiʔoi
|
Faded in colour
Phonologically Irregular
|
Easter Island
|
EP.FATA.3
|
Hata
|
Depositar algo, colocar, comon un cadáver sobre la angarilla, ropa en un armario. To place, put, set, lay (used especially whenever something is placed within a niche or some place alike, especially churches (Fts).
|
Marquesas
|
PN.PAKOKO.A
|
Hue puóó
|
Coloquinte
|
Hawaiian
|
CE.TOLO.4
|
ʔUpena kolo
|
Immense bag net said to be from sixteen to twenty-four fathoms deep
|
East Uvea
|
PN.MOLOKAU.A
|
Molokau
|
Centipède
|
East Uvea
|
FJ.ROO.1
|
ʔOlo
|
Pl. de *'alu* (aller)
Phonologically Irregular
|
East Uvea
|
FJ.OLO.1
|
ʔOlo
|
Pente douce
Phonologically Irregular
|
East Uvea
|
FJ.OLO.1
|
ʔOlo/ʔolo (obs.)
|
Pente, descente sur le bord de la mer
Phonologically Irregular
|
East Futuna
|
FJ.OLO.1
|
Olo/olo
|
Espace au delà du mur à cochons et après le coin-cuisine
Uncertain Semantic Connection
|
Fijian
|
XW.LAFU.3
|
Dravu/dravu/a
|
Covered with ashes; grey in colour; poor, poverty
|
Samoan
|
FJ.HIFO.C
|
Ifo
|
To bow down, as do those conquered in war. Give in, surrender; make a formal apology (Mnr).
|
Tongan
|
MP.QOLOGAA
|
ʔOlongaa
|
A kind of tree with greyish leaves. (Its bark was formerly used for making string.)
|
Tuamotu
|
OC.KESA
|
Heka
|
Pale, light, faded (of colour)
Phonologically Irregular
|
Tuamotu
|
OC.KESA
|
Heka/heka
|
Light gray, blond, or straw-coloured (said of the hair); faded, washed-out, discolored, pale, light (of colour)
Phonologically Irregular
|
Hawaiian
|
FJ.PUA.1A
|
(Olo)pua
|
Tree sp. (Osmanthus sandwicensis)...
|
Tuvalu
|
PN.TALAKISI
|
Talakisi
|
Small immature fish ; Holocentridae spp.
|
Tuvalu
|
AN.TALO.1
|
Talo
|
(Colocasia sp.)
|
Tuvalu
|
FJ.TOLO.3
|
Tolo
|
Rub foot back and forth, to scratch foot, kill insect etc
|
Tuvalu
|
PN.TOLOA.B
|
Toloa
|
Grey Duck (Anas platyrhynchos) (Spatulus clypeata)
|
Tuvalu
|
PN.QUSI
|
Usi
|
Rich-colored: deep green (of leaves), jet black (of hair)
|
Tuvalu
|
OC.WALU.2
|
Valu
|
(Gymnosarda unicolor)
|
Tuvalu
|
FJ.ROO.1
|
Olo
|
Go (plural)
|
Tuvalu
|
PN.MAALOOLOO.B
|
Malooloo
|
To rest, take a vacation
|
Tuvalu
|
PN.UALOLO
|
Ualolo (pl. uallolo)
|
Stream up to, go together, walk together (of a crowd)
|
Tuvalu
|
PN.SOLO-QI.*
|
Holo
|
Wipe, wash (body)
|
Tuvalu
|
PN.MAQU-KOLOA
|
Maukoloa
|
To be wealthy, rich
|
Tuvalu
|
XW.SO-LOFA
|
Soolofa
|
To be flattened
|
Tuvalu
|
PN.POLO.2
|
Polo
|
Limit or line. Boundary of games area (Rby).
|
Tuvalu
|
PN.TO-TOLO
|
Totolo [in Eng-Tuv]
|
Creep (of insect)
|
Tuvalu
|
PN.TO-TOLO
|
Ttolo
|
To crawl
|
Tuvalu
|
XW.KELO.3
|
K/kelo
|
(of hair) Blond, fair, brown (any hair colour other than black)
|
Tuvalu
|
PN.LOLO.1B
|
L/lolo
|
(of food) To absorb coconut cream, to be creamy
|