Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tahitian
|
CE.TEINA.*
|
Teina
|
Jeune frère d'une personne du sexe masculin; jeune soeur d'une personne du sexe féminin
|
Hawaiian
|
EP.TEKA.2B
|
Keʔa
|
Male animal reserved for breeding, virile male
|
Nukuoro
|
EP.TEKA.2B
|
Dega/noe
|
Part of the female genitalia
Problematic
|
Ifira-Mele
|
PN.TE-KAU
|
Mi/jikao/
|
Hundred < *rima-tekau
|
Takuu
|
FJ.TEKE.2
|
Teke
|
(obs.) Crossbar on mast of ancient canoe (IH); hole in the deck through which this crossbar passes when the mast is lowered
|
Easter Island
|
PN.TEKI.2
|
Teki
|
Descend, get off a boat or vehicle; to rape a woman
|
East Futuna
|
FJ.TELA
|
Tela
|
Tete de cochon, de poisson, separe de sa machoire inferiore
|
Tokelau
|
FJ.TELA
|
Tela
|
Forehead of fish or animal
|
Waya
|
PN.TELE.1
|
Dere
|
Touch, handle, make contact
|
Samoan
|
PN.TELE.2
|
Tele
|
Large, big, great; much, a great deal of; many, numerous
|
Mangareva
|
PN.TERE.A
|
Tere
|
Voyage; aller, marcher (se dit des navires et embarcations)
|
Vaeakau-Taumako
|
PN.MA-QENE
|
Maele
|
(The touch in) a chase-and-touch game
Problematic
|
East Uvea
|
SO.TELE.3A
|
Tele
|
Aller vite, marcher vite
|
Sikaiana
|
SO.TELE.3A
|
Tele
|
Run; travel by foot along the reef between the main island {Hale} and the small islands on the western side of the atoll {Muli Akau}
|
Takuu
|
SO.TELE.3A
|
Tere
|
Move swiftly over ground or water, chase after s.t. or s.o. (of a person or animal with legs) run
|
New Zealand Maori
|
CK.TEENAA-KOE
|
Teenaa koe
|
Customary greeting to one person
|
Anuta
|
PN.SIKO.B
|
Iko
|
To roll up a length of string; to transfer string from the hands of one person to another in playing at making string figures
|
Rarotongan
|
TA.TENI
|
Teni
|
Eulogy, extolment, magnification, praise
|
Tuamotu
|
TA.TENI
|
Teni
|
Exalt in formal declaration, praise
|
Samoan
|
CP.TEQETEQE
|
Teetee
|
Immature globe fish
|
Tahitian
|
CP.TEQETEQE
|
Têtê
|
The name of a small fish
|
Tahitian
|
PN.TE-TEA
|
Tetea
|
A person who remains always in the shade, and thereby becomes white; also a phantom said to appear at a spring of water
|
Hawaiian
|
PN.TEU.1
|
Keu
|
Remaining, excessive, additional, spare, surplus, extra, too much
Problematic
|
Hawaiian
|
MP.TIA.1A
|
Kia
|
Pillar, prop, post, nail, spike, mast
|
Tahitian
|
MP.TIA.1A
|
Tia/tia
|
Les bâtons qui relient la traverse (`iato) de la pirogue au balancier (ama)
|
Niue
|
CP.TIA.1B
|
Tia
|
To make a net; weave, knit, crochet, embroider; (spider) spin (web)
|
Nukuoro
|
CP.TIA.1B
|
Dia/dia
|
Make a cover by plaiting/lashing round
|
Luangiua
|
CP.TIA.1B
|
Kia
|
To make net
|
Luangiua
|
CP.TIA.1B
|
Kiia
|
Making nets
|
Tikopia
|
CP.TIA.1B
|
Tia
|
Technique of making a net
|
New Zealand Maori
|
AN.TIA.2
|
Tia
|
Stomach, abdomen
|
Rarotongan
|
EP.TIAKI
|
Tiaki
|
Wait for; guard, look after; sentry, foreman
|
Rarotongan
|
PN.TIALE
|
Tiare/ maori
|
(Gardenia taitensis)
|
Tahitian
|
PN.TIALE
|
Tiare
|
Fleurs; "tiaré": tiare tahiti ou tiare maa`ohi (Gardenia tahitensis)
|
Niue
|
OC.TIFA.1A
|
Tifa
|
Mother-of-pearl shell; bonito hook made of pearl shell; earring; plant (Acacia spirorbis) [from resemblance of its fruit to earrings]
|
Hawaiian
|
CE.TIFA.1B
|
Kiihe/i
|
Shawl, cape, afghan; cloak of makoloa matting; rectangular tapa garment worn over one shoulder and tied in a knot; bed covering
Problematic
|
Marquesas
|
CE.TIFA.1B
|
Tifa (MQS), tiha (MQN)
|
Fermer, cacheter, boucher, couvrir. Boîte, caisse, malle, coffre, armoire, commode; bouchon, opercule, couvercle
Uncertain Semantic Connection
|
Hawaiian
|
OC.TIFI-TIFI
|
Kihikihi
|
(Zanclus canescens), (Chaetodon auriga), (Zebra somaveliferum)
|
Ifira-Mele
|
OC.TIFI-TIFI
|
Jivijivi
|
Fish category including Zanclus, Zebrasoma, Platax and similar spp
Phonologically Irregular
|
Marquesas
|
OC.TIFI-TIFI
|
Pa/tihi
|
Butterfly fish. Poisson papillon; Idole maure (Ua Pou) (Lch).
|
Luangiua
|
OC.TIFI-TIFI
|
Kivikivi
|
Mackerel
Problematic
|
Penrhyn
|
OC.TIFI-TIFI
|
Tihitihi
|
(Alectus ciliaris), (Zebrasoma veliferum); butterflyfishes (Chaetodon spp.)
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.TIFI-TIFI
|
Hifihifi
|
Small fish...
|
Rotuman
|
OC.TIFI-TIFI
|
Tiftifi
|
Small broad-bodied fish with purplish V-stripes
Problematic
|
Anuta
|
OC.TIKA.A
|
Tika
|
A type of dart made from a reed shaft about four feet long, with a heavy hardwood head; a contest in which men compete to see how far they can throw their *tika* darts...; to throw something after the fashion of throwing a reed dart
|
Marquesas
|
PN.SIKO.B
|
Pa/héko
|
A small hand net to take up fish
|
Sikaiana
|
OC.TIKA.A
|
Tika
|
A dart made from the base of a coconut stalk {tupallaha}
|
Vaeakau-Taumako
|
EP.TIKA.B
|
Sika
|
Straight, go straight, real, normal, right
|
Marquesas
|
CE.TII-KARO
|
Tikao. Tikaʔo (Lch).
|
Creuser, curer, extraire en perçant, ou en fonçant la main, les doigts ou autre objet dans une cavité
|
Hawaiian
|
CE.TIKI.1
|
Kiʔi
|
Image
|