Protoform: TIA.1A [MP] A stake, post; stick in a peg or a needle
| Description: | A stake, post; stick in a peg or a needle |
|---|---|
| Reconstruction: | Reconstructs to MP: Malayo-Polynesian |
| Notes: | *0 >> CE *paa-tia "pierce" |
Pollex entries:
| Language | Reflex | Description | Source |
|---|---|---|---|
| Emae | Tia | House foundation (Cpl) Problematic | (Cpl) |
| Fijian | Dia | Handle, to throw by the end and stick in as, in throwing a knife | (Cpl) |
| Hawaiian | Kia | Pillar, prop, post, nail, spike, mast | (Pki) |
| Luangiua | Kia | Root Problematic | (Hbn) |
| Mangareva | Tiia | Enfoncer un clou, clouer; enfoncer en terre un bois; se proposer | (Rch) |
| Manihiki-Rakahanga | Tia/tia | Pegs attaching outrigger float to boom | (Bck) |
| Marquesas | Pa/tia | Clouer, cheviller; cheville, dusil, faussel | (Dln) |
| Marquesas | Tia/tia | Arbuste de la famille des sapindacées; bois solide utilisé pour les battoirs à tapa, les ko'u'i'ima ou frotteurs pour allumer le feu, et les tiges fixent le balancier de la pirogue aux bras appelés kiato. Bâtons croisés qui soutiennent la traverse sur le balancier; crossed beams which support the boom (Atl). | (Lch) |
| Marquesas | Ti/ʔama | Fixer le balancier sur une pirogue | (Lch) |
| New Zealand Maori | Tia | A peg, stake; to stick in, as a peg or a thatching needle | (Bgs) |
| Penrhyn | Tia | Stake; wedge, stuff, filling; used coral stones | (Sta) |
| Rarotongan | Tia | A wedge, peg, etc. driven in as a wedge; to wedge something in, drive in a wedge | (Bse) |
| Samoan | Tia | Grave, funeral cairn Uncertain Semantic Connection | (Prt) |
| Tahitian | Tia/tia | Les bâtons qui relient la traverse (`iato) de la pirogue au balancier (ama) | (Lmt) |
| Tongan | E/chía | The handle of an axe, hatchet, or adze | (Mar) |
| Tongan | ʔE/sia | Handle of axe, spade, etc. | (Cwd) |
| Tuamotu | Tia | Penis | (Stn) |
| West Futuna | Shia/foe | To row quickly | (Cpl) |
18 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.
