Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
New Zealand Maori
|
CE.ATA.2
|
Aata-
|
Carefully, deliberately
|
Moriori
|
CE.ATA.2
|
A
|
Really (pre-verbal intensifier)
Problematic
|
Pukapuka
|
CE.ATA.2
|
Ata
|
Preverbal particle denoting ability to perform action referred to by the verb; to be good at
Problematic
|
Samoan
|
CE.ATA.2
|
Faʔa/ata
|
To treat with respect while refusing a request
Problematic
|
Tokelau
|
CE.ATA.2
|
Ata
|
Preverbal particle denoting ability to perform action referred to by the verb
Problematic
|
Easter Island
|
AN.QATA
|
ʔAta
|
Sombra (proyextada), imagen (reflejada)
|
East Uvea
|
AN.QATA
|
ʔAta
|
Ombre, apparence, reflection
|
Hawaiian
|
AN.QATA
|
Aka
|
Shadow, reflection
|
Kapingamarangi
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow, reflection
|
Kapingamarangi
|
AN.QATA
|
Ada
|
Picture, shadow
|
Emae
|
AN.QATA
|
Ata
|
Soul, spirit
|
New Zealand Maori
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow, reflection
|
Ifira-Mele
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow, spirit, picture
|
Marquesas
|
AN.QATA
|
Ata. Aata (Mtu).
|
Ombre, image, portrait, effigie. Picture.
|
Mangareva
|
AN.QATA
|
Ata
|
Image; ombre; figure, représentation, apparence d'une personne; nuage; faire de l'impression, avoir de l'influence sur quelqu'un
|
Nuguria
|
AN.QATA
|
Te ata te mahina
|
Abnehmender Mond
|
Niue
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow, reflection. To reflect (McE).
|
Nukuoro
|
AN.QATA
|
Ada
|
Shadow, reflection
|
Penrhyn
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow; appearance, image; ray, light; to appear, become visible
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.QATA
|
Ata
|
Soul, spirit
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.QATA
|
Ata/nga
|
Shadow, reflection
|
Rarotongan
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow, reflection
|
Rennellese
|
AN.QATA
|
ʔAta
|
Shadow, reflection
|
Rotuman
|
AN.QATA
|
Afa
|
Make a mark or impression; to show clearly
|
Samoan
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow, reflection
|
Sikaiana
|
AN.QATA
|
Ata
|
Reflection
|
Tahitian
|
AN.QATA
|
Ata
|
Nuage, ombre portée, reflet d' un objet dans un miroir ou dans l' eau
|
Takuu
|
AN.QATA
|
Ata
|
Reflection, image, shadow; style, personal characteristic
|
Tikopia
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow, reflection, representation of person or spirit
|
Tongan
|
AN.QATA
|
ʔAta
|
Shadow, reflection
|
Tuamotu
|
AN.QATA
|
Ata
|
Shadow, reflection
|
West Futuna
|
AN.QATA
|
Ata
|
Soul, spirit. ghosts of the dead; shadow, reflection, image...
|
West Uvea
|
AN.QATA
|
Ata
|
Esprit, fantome, âme; image, représentation, signe, tableau; couleur
|
East Futuna
|
PN.QATAA
|
Aataa
|
Formative following nouns and meaning alone, only
|
Marquesas
|
PN.QATAA
|
Ataa/ʔaki
|
Atmosphere, air (I)
|
Marquesas
|
PN.QATAA
|
Ataha
|
Désert, inhabité
Phonologically Irregular
|
Marquesas
|
PN.QATAA
|
Ata
|
Depouillee, brulee, nue, seche
Problematic
|
Mangareva
|
PN.QATAA
|
Ata/ata
|
Large, wide, distant, far-stretching, spacious
Phonologically Irregular
|
Niue
|
PN.QATAA
|
Ataa
|
Wide, spacious, at leisure, free
|
Rotuman
|
PN.QATAA
|
ʔAtaa
|
Alone, unaccompanied, vacant, devoid of substance
Borrowed
|
Tikopia
|
PN.QATAA
|
Aataa
|
White, as plumage of a bird
Problematic
|
Tongan
|
PN.QATAA
|
ʔAtaa
|
Free, spacious, vacant; absolute, nothing but, sheer, veritable
|
Easter Island
|
EC.ATA-FAI
|
ʔAtakai
|
Generous
Phonologically Irregular
|
Hawaiian
|
EC.ATA-FAI
|
Akahai
|
Modest, gentle, unassuming, meek
|
New Zealand Maori
|
EC.ATA-FAI
|
Atawhai
|
Show kindness, be generous, kind
|
Pukapuka
|
EC.ATA-FAI
|
Atawai
|
Unselfish, generous, kind
|
Tahitian
|
EC.ATA-FAI
|
Atavai
|
Pretty, elegant
Phonologically Irregular
|
Tokelau
|
EC.ATA-FAI
|
Atafai
|
Be kind
|
Hawaiian
|
CE.ATA-RAU
|
Akalau
|
Ghost or spirit of a living person seen by others
|
New Zealand Maori
|
CE.ATA-RAU
|
Atarau
|
Moon, moonlight; a beam of light
|