Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tahitian
|
PN.HILA
|
Ira
|
A term embracing several kinds of illness .
|
Tahitian
|
PN.HILA
|
Ira
|
Catégorie de maladie qui comprend entre autres des maux de tête et des convulsions
|
Tuamotu
|
PN.HILA
|
Ira/koohure
|
An extruding womb after childbirth
|
New Zealand Maori
|
FJ.HILI
|
Iri
|
To be elevated on something, rest upon, embark on; hang, be suspended
|
Tuamotu
|
FJ.HILI
|
Iri
|
To run aground (on beach but not rock); rise, mount up (as canoe on wave); ...rest upon anything with one end elevated
|
Niue
|
CE.MA-WESE
|
Mavehe/vehe
|
To be scattered, separated; to be in pieces, to have fallen apart
Problematic
|
New Zealand Maori
|
CE.MA-WESE
|
Mawehe
|
Be separated
|
Fijian
|
OC.HINAGA
|
Cigana
|
Whitebait (Nadrogaa dialect)
|
New Zealand Maori
|
OC.HINAGA
|
Inanga
|
Whitebait
|
Marquesas
|
OC.HINAGA
|
Inaka, einaka, ainaka (MQN), einana (MQS)
|
Tout petit poisson d'eau douce, ou qui y remonte
|
Rarotongan
|
OC.HINAGA
|
ʔInanga
|
Whitebait
|
Roviana
|
OC.HINAGA
|
Ziŋana
|
A very small fish resembling whitebait
|
Samoan
|
OC.HINAGA
|
Inaga
|
Whitebait of Eleotris sp
|
Tahitian
|
OC.HINAGA
|
(E)inaa
|
The small fry of the fresh water fish called oopu...
|
Marquesas
|
EP.HIWA.2
|
Hiva
|
Yonder. Côté gauche ou droite de la vallée.
|
Tuamotu
|
EP.HIWA.2
|
Hiva
|
Remote
|
Moriori
|
AN.HIWA.1
|
Te/iwa
|
Nine
|
New Zealand Maori
|
PN.HOFI
|
Ohi/a
|
Long after (v.), approve
|
Niue
|
PN.HOFI
|
Ho/hofi
|
To have tender feelings
|
Niue
|
FJ.HOGAHOGA.A
|
Hogohogo, ogoogo
|
Weed sp. (Laportea interrupta)
|
New Zealand Maori
|
FJ.KOFE.A
|
Kohe/riki
|
Plant spp. (Angelica rosaefolia) (Bidens pilosa). Tree sp. (Melicope ternata)
|
Samoan
|
FJ.HOGAHOGA.A
|
Ogoogo
|
A nettle (Laportea interrupta)
|
Tongan
|
FJ.HOGAHOGA.A
|
Hongohongo
|
Nettle (Laportea interrupta); also (Acalypha lanceolata)
|
Tuamotu
|
FJ.HOGAHOGA.A
|
Oŋaoŋa
|
(Fleurya ruderalis), (Adenostema viscosum)
|
East Uvea
|
OC.HOGE
|
Hoge
|
Disette, famine
Borrowed
|
Rotuman
|
OC.HOGE
|
Soge
|
Starve; starving; afflicted with famine; famine
|
Tahitian
|
OC.HOGE
|
Oʔe
|
Famine, disette, endurer la famine ou la soif
|
East Uvea
|
TO.HOHOFI
|
Hohofi
|
Se faire sentir fortement
Problematic
|
Anuta
|
PN.HOKA.1
|
Oka/oka
|
Horizontal rafter
|
Fijian
|
PN.HOKA.1
|
I coka
|
The tie beams of a house, fastened to the pou
|
Hawaiian
|
PN.HOKA.1
|
Oʔa
|
House rafter
|
Kapingamarangi
|
PN.HOKA.1
|
Ogo
|
Rafter
|
New Zealand Maori
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Rafters for roof of kumara pit
|
Ifira-Mele
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Transverse rafter-post of a traditional house
|
Moriori
|
PN.HOKA.1
|
Oko
|
Rafter
|
Mangareva
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Rafter. Chevron (Rch).
|
Luangiua
|
PN.HOKA.1
|
Oʔa
|
Rafter
|
Luangiua
|
PN.HOKA.1
|
ʔOʔa
|
Rafters (house)
|
Penrhyn
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Principal rafter
|
Rarotongan
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Rafter(s), beam
|
Rarotongan
|
PN.HOKA.1
|
O/oka/
|
Rafter(s), beam
|
Fijian
|
PN.HOKA.1
|
Soka (better coka)
|
Smaller transversal beams of a house
|
Sikaiana
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Rafter
|
Tahitian
|
PN.HOKA.1
|
Oʔa
|
Membrure d'un bateau
|
Takuu
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Rafter of a house
|
Tikopia
|
PN.HOKA.1
|
Oka
|
Principal rafters of house, ridge-pole
|
Marquesas
|
EO.HOKA.2
|
Oka
|
To stab, pierce. Fourchette; saigner, pratiquer une saignée; percer, tuer, égorger (Lch). Causer une vive douleur, piquant (Ua Pou) (Lch).
|
East Uvea
|
EO.HOKA.2
|
Oka/oka
|
Pieu plante pour servir d'ancre aux pirogues pour les amarrer
|
Rotuman
|
EO.HOKA.2
|
Soʔa
|
To husk coconut; dig with a pointed stick
|
Pukapuka
|
PN.HOKO.1
|
Oko
|
Arrive at; be gone from, have started out
|