Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Niue
|
PN.LAMA.2A
|
Lama
|
Lamp-black, soot
Problematic
|
Luangiua
|
PN.LAMA.2A
|
Lama
|
Black dye used for tattooing (hekau berries)
|
Takuu
|
PN.LAMA.2A
|
Rama
|
Dye used in tattooing
|
New Zealand Maori
|
NP.LAMA.2B
|
Rama/rama
|
Shrubs (Myrtus bullata) (Pseudowintera colorata)
|
Mangareva
|
NP.LAMA.2B
|
Rama
|
Candlenut (Aleurites moluccana). Arbre: bancouler (Aleurites moluccana) (Euphorbiacées)...
|
Penrhyn
|
NP.LAMA.2B
|
Rama
|
Littoral shrub sp. (Ximena americana)
|
Rennellese
|
NP.LAMA.2B
|
Gama-mea
|
A tree (Aglaia sapindina) used for torches
|
Samoan
|
NP.LAMA.2B
|
Lama
|
Candlenut tree (Aleuritea sp.)
|
Tikopia
|
NP.LAMA.2B
|
Rama
|
An unidentified bush
|
Anuta
|
AN.RAMA
|
Rama. Ra/rama (Fbg).
|
Fishing with torch
|
Easter Island
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Torch; fish with a torch
|
East Futuna
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Dry coconut leaves (used for torches)
|
East Uvea
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Dry coconut fronds
|
East Uvea
|
AN.RAMA
|
La/lama/
|
Fish using torches
|
Fijian
|
AN.RAMA
|
Raama
|
Cast light on
|
Fijian
|
AN.RAMA
|
Raama/raama
|
Lamp of coconut shell filled with oil
|
Hawaiian
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torch, lamp, light
|
Kapingamarangi
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torch, fishing with torches
|
Emae
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Torch
|
New Zealand Maori
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Torch, eeling with torches
|
Ifira-Mele
|
AN.RAMA
|
R/rama/
|
Fish with torches
|
Moriori
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Torch
|
Marquesas
|
AN.RAMA
|
ʔAma
|
Lumière, bougie, chandelle, torche, flambeau, tout ce qui sert à éclairer. Lampe (Atl). Noyer, noix (Dln).
|
Mangareva
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Fish with torches. Pêcher à la luminade; lumière; éclairer, illuminer.
|
Niue
|
AN.RAMA
|
Ama
|
Search for crabs, etc. with a torch
|
Nukuoro
|
AN.RAMA
|
L/lama/
|
Fishing with torches
|
Luangiua
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torch of dry coconut fronds. Brittle, of leaves. Night fishing with torch and spear
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torch, material for torches (usually dry parts of coconut leaves)
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.RAMA
|
Lama/kina
|
Shine on something, light up something (usually when fishing by night)
|
Pukapuka
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torch
|
Pukapuka
|
AN.RAMA
|
Lama/lama
|
Torch fishing
|
Rarotongan
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Torch, fishing with torches
|
Rennellese
|
AN.RAMA
|
Gama
|
Torch made of coconut leaves
|
Rotuman
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Give light
|
Samoan
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torch, fishing with torches
|
Sikaiana
|
AN.RAMA
|
L/lama
|
Torch fishing
|
Tahitian
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Flambeau; pêcher au flambeau
|
Takuu
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Torch
|
Tikopia
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Torch
|
Tokelau
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torch
|
Tongan
|
AN.RAMA
|
Ama
|
Fishing with torches; torch made of toume
|
Tuamotu
|
AN.RAMA
|
Rama
|
Torch, fishing with torches
|
West Futuna
|
AN.RAMA
|
Rama (WFU), lama (ANI)
|
Torch (esp. torch of coconut fronds, used in netting flying fish by night); flashlight, lamp.
|
West Uvea
|
AN.RAMA
|
Lama
|
Torche (faite de feuilles desséchées de cocotier)
|
West Uvea
|
AN.RAMA
|
La/lama
|
Pêcher à la lumière des torches
|
East Futuna
|
SO.LAAMA-GA.*
|
Laamaga
|
Fish on reef with torch
|
East Uvea
|
SO.LAAMA-GA.*
|
Laamaga
|
Fish on reef with torch
|
Rennellese
|
SO.LAAMA-GA.*
|
Gaamanga
|
To fish by night with torches
|
Samoan
|
SO.LAAMA-GA.*
|
Lamaga
|
Fishing with torches
|
Tikopia
|
SO.LAAMA-GA.*
|
Ramanga
|
Netting by torch light
|