| Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
|
Sikaiana
|
MP.QUMU.1A
|
Umu
|
Earth oven; mound of earth, especially for planting root crops
|
|
Niue
|
AN.QUNAFI
|
Inafi
|
To scale a fish (Motu dial)
Phonologically Irregular
|
|
Emae
|
AN.UNU.1
|
Unu/sia
|
Take out, take off, as clothes
|
|
New Zealand Maori
|
AN.UNU.1
|
Unu-hia
|
Pull out; withdraw; take off (e.g. pants)
|
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.UNU.1
|
Unu/ia
|
To loose, untie
|
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.UNU.1
|
Un/ia
|
Remove (vt)
|
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.UNU.1
|
Unu/kia
|
Stick into the ground
Uncertain Semantic Connection
|
|
Pukapuka
|
AN.UNU.1
|
Unu-wia
|
Pulled out
|
|
West Uvea
|
AN.UNU.1
|
Unu-sia
|
Se déshabiller, dépouiller
|
|
Fijian
|
PN.UNU.3
|
Unu
|
Drink (Dialect)
|
|
New Zealand Maori
|
PN.UNU.3
|
Unu-mia
|
Drink (eastern dialects)
|
|
Pukapuka
|
??.UPAUPA
|
Upaupa
|
A dance (Beaglehole 1953:18); Tahitian in origin
Problematic
|
|
Anuta
|
CP.USI.1
|
Uti
|
A kind of manongi plant (Evodia)
|
|
East Futuna
|
CP.USI.1
|
Usi
|
A shrub used medicinally (Evodia hortensis)
|
|
East Uvea
|
CP.USI.1
|
Uhi
|
Arbrisseau à odeur forte (Evodia hortensis). Médecine contre les maux de dent
|
|
Fijian
|
CP.USI.1
|
Uci
|
An odoriferous herb, used as perfume and disinfectant (Evodia hortensis)
|
|
Niue
|
CP.USI.1
|
Uhi
|
Shrub sp. (Evodia hortensis)
|
|
Rennellese
|
CP.USI.1
|
Usi
|
(Evodia longifolia)
|
|
Samoan
|
CP.USI.1
|
Usi
|
The name of a strong-smelling shrub (Evodia hortensis)
|
|
Tongan
|
CP.USI.1
|
Uhi
|
(Evodia hortensis)
|
|
Lau
|
OC.USU.1
|
Usu/ngaia
|
Commandment
|
|
Pukapuka
|
PN.USU.4
|
Uyu
|
To start off early in the day; to start a chant . To lead off, initiate, be first to attend, start (e.g. a song)
|
|
Tikopia
|
PN.USU.4
|
Usu
|
Lead off, especially in singing, but also in other activities; raise a song
|
|
East Uvea
|
PN.QUTA.2
|
ʔUta-gia
|
Reflexion; opinion; deliberer, calculer
|
|
Marquesas
|
MQ.UTE
|
Ute
|
Papyrus, murier à papier et dont on fait des étoffes. (Broussonetia papyrifera) (Atl).
|
|
Emae
|
OC.QUTU.1
|
Utu/fia
|
Draw water
|
|
New Zealand Maori
|
OC.QUTU.1
|
Utu-hia
|
Fill a vessel with water
|
|
Ifira-Mele
|
OC.QUTU.1
|
Utu/fia
|
Fill
|
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.QUTU.1
|
Utu (trans. utu/hia)
|
Fill with liquid, draw water
|
|
Sikaiana
|
OC.QUTU.1
|
Utu
|
Fill up, especially an enclosed container that uses fuel, such as a cigarette lighter or a pressure lamp
|
|
West Uvea
|
OC.QUTU.1
|
Utu-fia
|
Puiser, vider, écoper
|
|
West Uvea
|
OC.QUTU.1
|
Utu/fia
|
Remplir (M 1880)
|
|
Fijian
|
PN.UTU-POTO
|
Utupotu
|
(House) longitudinal beam, one from each end of house to nearest cross-beam (Lau dialect) . (Geraghty 1983:417)
Problematic
|
|
Rarotongan
|
EO.WAA.1
|
Vaa/vaa
|
Converse in a familiar manner, yarn, engage in friendly gossip
|
|
New Zealand Maori
|
PN.WAA.2
|
Aa
|
Period of time. Probably a variant of waa
|
|
Tahitian
|
PN.WAA.2
|
Va
|
The space between the edges of the layers of thatch on the Tahitian houses
|
|
Easter Island
|
CE.WAHINE
|
Vahine
|
Woman, female. (Possibly from Tahitian (Wbr))
Problematic
|
|
Rennellese
|
PN.WAHE-GA
|
Baaenga
|
Area under eaves; appropriation, share
|
|
New Zealand Maori
|
MP.WAI.1
|
Wai
|
Water, especially fresh wate; creek, river
|
|
New Zealand Maori
|
CE.WAIHO
|
Waiho-tia
|
Leave, put down something
|
|
Rarotongan
|
CE.WAIHO
|
Vaiʔo-ʔia
|
Leave sthg. alone, leave sthg. stay
|
|
Hawaiian
|
CE.WAI-GOFIA.*
|
Wainohia
|
Safe, safety; a gift of affection
|
|
New Zealand Maori
|
CE.WAI-GOFIA.*
|
Waingoohia
|
Easy, pleased
|
|
West Futuna
|
CP.SILA.1A
|
Sira (trans. sire/ia)
|
To look; a look
|
|
Tongan
|
FJ.WALA.3
|
Vala
|
Clothes, especially loincloth, wear or put on clothes, especially loin-cloth. Kilt (Cct).
|
|
East Futuna
|
PN.WAA-LAI
|
Vaalai
|
Nom d`une grosse liane qui se brise facilement
|
|
Tongan
|
PN.WAA-LAI
|
Vaalai
|
Kind of creeper, liana; (Mucuna gigantea) (Entada phaseoloides) (Whr)
|
|
Fijian
|
PN.WALE.1
|
Weli/welia
|
Slimy
Problematic
|
|
Sikaiana
|
PN.WALE.2
|
V/vale
|
Crazy, stupid, insane, peculiar, unusual
|
|
Tokelau
|
PN.WALE.2
|
Vale
|
Mentally ill person; idiot, fool, lunatic (in colloquial sense); be totally absorbed in some activity
|