Entries from Dordillon 1931-32 in Pollex-Online
Dordillon, M. R. I. (1931-32). Grammaire et Dictionnaire de la Langue des Iles Marquises. Paris, Institut d'Ethnologie.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Marquesas | Matekuku (Ua Pou), matiʔuʔu (Fatu Hiva) (Atl). | Fingernail or toenail. Ongle, griffe (Lch). Serre d'oiseau; bird claw (Atl). |
Marquesas | Matiʔo | Regarder fixement ceux qui mangent |
Marquesas | Matohi | Couper avec la main la popoi |
Marquesas | Motoʔu. Motou (Lch) (Atl). | Thick. Dense, compact, épais (Lch). |
Marquesas | Matou | We (exc.). Pronom personnel, 1ère personne du pluriel, mode exclusif...nous, pas vous |
Marquesas | Motua | Father. Père (Lch). Papa, dad (Atl). |
Marquesas | Matuaʔu, matuʔau | Esp. de petit poisson. (Parupeneus multifasciatus) (Bgs). |
Marquesas | ʔEnana matuke | Homme brun, noirâtre, â la peau squameuse, écailleuse, pleine de rutosités |
Marquesas | Mau | Ferme, solide, attaché; encore, encore un peu; pris, saisi. Affermir, consolider, amarrer, agrafer, fixer, maintenir, tenir; fermement, encore un peu plus, encore davantage (Lch). Attraper par l'hameçon; to hook [a fish] (Atl). |
Marquesas | Mau | Tenir. Tenir solidement; hold tight (Atl). |
Marquesas | Maua. Maʔua (Lch). | We two (exc) |
Marquesas | Mouka (MQN), mouna (MQS) | Tour, rocher, pointe de rocher très élevée, pic, cime d'une montagne |
Marquesas | Mauʔi. Moui (Lch). | Left (not right). Gaucher (Lch). [left-handed] |
Marquesas | Maui/tikitiki | Legendary hero |
Marquesas | Moui/hahaka | Jour lunaire |
Marquesas | Mounu | Bait. Amorce, appât pour le poisson, motif (Lch). |
Marquesas | Maunu | Se détacher. Muer, moult (MQS) (Atl). |
Marquesas | Matohi | Espece d'arbre Phonologically Irregular |
Marquesas | Maviʔiviʔi | Entortillé, embrouillé, en spirale |
Marquesas | Me | If |
Marquesas | Me | Prescriptive aspect marker (Mtu) |
Marquesas | Me | Avec; comme; et; aussi... Case marker: comitative (Mtu). |
Marquesas | Mea | Thing. Vocable qui remplace un nom commun, un nom propre ou un verbe: chose, matière, substance, objet quelconque (Lch). |
Marquesas | Mene | Chevre Uncertain Semantic Connection |
Marquesas | Mei | From. Préposition: de, depuis, marquant un rapport d'origine, de provenance, d'éloignement (Lch). |
Marquesas | Mei | Breadfruit (Artocarpus altilis). Fruit à pain (Lch). |
Marquesas | Mei | Failler, manquer de, être sur le point de, peu s'en faut, pe s'en est fallu. Almost (Crk). |
Marquesas | Meʔe | Mepriser, mepris, insulte |
Marquesas | Meʔe | Espece de constellation |
Marquesas | Paka meʔo | Tres sec, sans jus. Très cuit, desséché (Lch). |
Marquesas | Miʔi | Manipuler, considérer en touchant |
Marquesas | Miʔo | Bois de rose d'Océanie, très apprécié des sculpteurs, arbre de la famille des malvacées (Lch). (Thespesia populnea) (Atl). |
Marquesas | Mimi | Urine, uriner |
Marquesas | Minaʔe | Excellent Problematic |
Marquesas | ʔU mimio te mata | Ses yeux s'éteignent |
Marquesas | Moa | Fowl. Poule, coq (Lch). |
Marquesas | Moana | A fish (Parupeneus sp.) (MQS) |
Marquesas | Moana. Te/moana (Lch). Moana nui (Atl). | La haute mer. Océan; La haute mer, l'océan, en pleine mer (Lch). |
Marquesas | Moemoea | Rêve, rêver. Songe (Lch). |
Marquesas | Moe | Lie down. Se coucher, être couché; rêver, songer (Lch). |
Marquesas | Moka | Maigre, maigrir, décharné, dépérir |
Marquesas | Moko | Lézard. Petit reptile (Lch). The small lizard (Crk). |
Marquesas | Moko, moo | Quêter du poisson; quêter, mendier |
Marquesas | Moko/moko | Espèce de fougere |
Marquesas | Moʔehu | Exilé, vaincu, esclave. Banni; prisonnier de guerre (Lch). |
Marquesas | Momi | Avaler, manger à pleine bouche |
Marquesas | Momona | Fat part of fish; delicious. Exquis, savoureux, excellent au goût (Lch). Savoureux (poisson, crabe); delicious (fish, crab) (Atl). |
Marquesas | Mootea/tea | Burn scar, very white |
Marquesas | Moto | Boxer a coups de pieds, a coups de poing. Cogner, frapper sur; donner des coups de tête à la manière du bélier (Lch). |
Marquesas | Motu | Cassé rompu, coupé, déchiré. Couper, rompre, déchirer, casser, interrompre (Lch). |