Entries from Dordillon 1931-32 in Pollex-Online
Dordillon, M. R. I. (1931-32). Grammaire et Dictionnaire de la Langue des Iles Marquises. Paris, Institut d'Ethnologie.
Language | Item | Description |
---|---|---|
Marquesas | A tahi á. Âtahi (Mtu). | Alors, aussitot, dès ce moment. Dès lors, dès ce moment, ensuite (Lch). Then (Mtu). |
Marquesas | Kete(ʔ)a | Canoe side opposite outrigger. Côté opposé au balancier de la pirogue (Lch). |
Marquesas | Katiehe. Katiʔehe (Lch). | Cou, gosier, gorge. Désirer manger, avoir grande envie de... (Lch). |
Marquesas | Kato. | Couper les cheveux, cueillir des feuilles d'hibiscus avec les ongles, ôter la tête du kuavena [petit poisson]; ététer un arbre. |
Marquesas | Kau | Nager, aller à la nage |
Marquesas | ʔAu/ʔeenana | Many people |
Marquesas | Kou, ʔou. Koʔu (Lch). | Manche d'outil |
Marquesas | Kou ʔiʔima | Fire-plough |
Marquesas | Kouʔu | Cime, sommet, extremite, pointe, bout |
Marquesas | Koukati, kounati. Koukani (1ŋ04). | Bois avec lequel on frotte avec le *kou `i`ima* pour obtenir le feu Phonologically Irregular |
Marquesas | Kava, ʔava. Kava/kava (MQN), pi/kava/kava (MQS) (Atl). | Amer, aigre, acre, acide |
Marquesas | Kavakava atua | (Piper latifolium) and (Piper tristachyon) (Brn.) |
Marquesas | Kava pui | Esp. de plante |
Marquesas | Kohuhu | Espece de genet dont on se sert pour endormir le poisson (Tephrosia piscatoria) |
Marquesas | Kave. | Octopus tentacles. Tentacules (d'une poulpe). |
Marquesas | Kave | Occasionner, provoquer |
Marquesas | Kaviʔi | Tourner, pelotonner, enlacer, envelopper. Entortiller, pirouetter, tordre, visser; vrille, rouleau; (botanique) vrille de plante grimpante (Lch). Broyer, grind (coffee) (Atl). |
Marquesas | Keho | Basalte, pierre basaltique. Longue pierre carrée (Lch). |
Marquesas | Kehu | Blonde, blondin. Blond, couleur cendrée (Lch). |
Marquesas | Neko/neko, neno/neno | Obscur, profond Phonologically Irregular |
Marquesas | Poo neko/neko | Nuit très obscur Phonologically Irregular |
Marquesas | Keo | Corne, pointe |
Marquesas | Kaʔa/kee. (ʔUa) kaʔa/ke (Atl). | Aisselle. Armpit. Phonologically Irregular |
Marquesas | Keʔe/keʔe | Black. Noir, sombre, livide (Lch). |
Marquesas | Keʔetu | Sorte de pierre rouge ou de tuf rouge qui se travaille facilement |
Marquesas | Ke(ʔ)i | Dig. Piocher, bêcher, creuser, travailler la terre |
Marquesas | Keʔo | Die (of a person), go out (of a light). Mourir, s'éteindre. |
Marquesas | Kena | Chaud, brulant. Très chaud, embrasé (Lch). |
Marquesas | ʔAu ketaha | Plante a longues feuilles |
Marquesas | Ketu | Prise up, root, as a pig (I). Levier, enlever, arracher, soulever, extraire avec un levier; repousser à la main, jeter au loin (Lch). |
Marquesas | Vae ʔeva | Boîteux |
Marquesas | Ki | Marque du superlatif. Oko ki, très fort Problematic |
Marquesas | ʔIa | Particule verbale qui exprime une action souhaitée, un désir. |
Marquesas | Kiato (MQN), ʔiato (MQS) | Outrigger boom. Bras du balancier d'une pirogue (Lch). |
Marquesas | Kiekie. Kiʔekiʔe (Lch). | Plant species (Pandanus). Arbuste assez proche du pandanus, dont les racines servent de liens; variété de l'arbre à pain (Lch). |
Marquesas | Kiko | Flesh. Chair, viande, muscle; contenu (Lch). |
Marquesas | Kiʔi | Skin. Peau, écorce, extérieur; couleur, teint; cuir (Lch). |
Marquesas | Imi. ʔImi (MQS) (Lch). | Chercher, rechercher, examiner, approfondir |
Marquesas | Kimo | En colère, en courroux (kimo te mata) Borrowed Uncertain Semantic Connection |
Marquesas | Inaʔi | Tout ce qu'on mange avec une autre espèce de nourriture comme accompagnement. Tout ce qui sert d'accompagnement pour la nourriture principale: viande, poisson, protéines diverses (Lch). |
Marquesas | Inaina | Mucosite qui precede l'enfantement |
Marquesas | Kikini | Want to urinate |
Marquesas | Kino (MQN), ʔino (MQS) | Méchant, mauvais, chiche. Méprisable, vil, abject; égoiste, avare (Lch). |
Marquesas | Kio | Chirp. Cri des poussins. |
Marquesas | Kio | Chick(en). Poussin, petit d'une poule ou d'un oiseau; (Lch). |
Marquesas | Kio | Se dit des femmes et des enfants qui se réfugient à la montagne en temps de guerre |
Marquesas | Kioʔe | Rat, souris |
Marquesas | Kiu | Plural marker. Longtemps, jadis (Lch). |
Marquesas | Keʔaa kiva | A blue-green stone |
Marquesas | Kivi | Shorebird which cries "kivi". Pluvier fauve; Lesser Golden Plover (Ua Pou). Chevalier errant; Wandering Tattler (Ua Pou, Hiva Oa). (Atl). |