Entries from Le Cleac'h 1997 in Pollex-Online

Le Cleac'h, Mgr Hervé, Pona Te'ao Tapapatina: Lexique Marquisien-Français. Papeete: STP Multipress.

Language Item Description
Marquesas Papa/hua Planche, plancher
Marquesas Parata Requin thon, poisson de la famille des isuridés
Marquesas Pa/paka Croûte, pellicule
Marquesas Papa/keʔa Ferme, solide, résistant
Marquesas Pa/paki (MQN), pa/paʔi, pe/paʔi (MQS) Gifler, souffleter; repousser; frapper, battre, applaudir; clapotis de la mer; soufflet, gifle, tape; déployer une natte
Marquesas Pata Battre, taper [pouls]; allumer la lumière
Marquesas Pa/taka (MQN), pa/taʔa (MQS) Action d'enlever l'écorce du bois en le frappant; détacher
Marquesas Pa/tiki. Patu tiki (MQN), haʔa/tiki (MQS) (Atl). Tatouer, tatouage
Marquesas Pa/tio/tio (MQN) Monarque des Marquises, oiseau de la famille des muscicapidés
Marquesas Pati/taʔa (MQN), pati/toʔo (MQS) (Atl). Répliquer avec des paroles insolentes; désobéissant, opiniâtre, entêté. Répondre insolemment; answer back (Atl).
Marquesas Pa/tohi Couper le fruit à pain par tranches; partager avec la main le mâ, la popoi; tailler à facettes
Marquesas Pa/toko Etayer, appuyer, consolider; console, chevalet. Etai (pour soulever les fenêtres); stay (to keep windows open), prop (Atl).
Marquesas Peʔa Longues plumes de la queue du coq, aigrette de plumes de coq
Marquesas Peʔeʔa, peʔeaʔa Démonstratif comparatif: par-là, de ce côté là, de cette manière-là
Marquesas Pe/ʔeiʔa (MQS), pe/keina (MQN) C'est ça, comme ça, c'est bien comme cela
Marquesas Peʔena Près de toi: par là, comme cela, de cette manière-là
Marquesas Peʔenei Près de moi: comme ceci, de cette manière-ci, semblable
Marquesas Peke (MQN), peʔe (MQS) Colère, être fâché, impulsif, brusque Uncertain Semantic Connection
Marquesas Peke/ʔuka (MQN), peke/ʔuna (MQS) Personne au gros buste avec des jambes grêles, minces
Marquesas Pe/pena Créer, façonner, composer, inventer
Marquesas Peti Mérou géant, poisson de la famille des serranidés. Loche géante; giant grouper (Atl). Uncertain Semantic Connection
Marquesas Pi/hana/hana (MQS-Atl). Cuisant, piquant, âpre. Spicy (Atl).
Marquesas Pi/hahu Rabot, varlope
Marquesas Pi/hau Arroser, asperger. Pleuvoir en oblique; slanting rain (MQN) (Atl).
Marquesas Piʔi (MQS) S'accoler, s'attacher
Marquesas Pi/kava Amer, acide, piquant
Marquesas Piki/ka (MQN), piki/na (MQS). Piʔi/na (MQS-Atl). Echelle, escalier, montée, degré
Marquesas Pi/nihi/nihi (MQN), ka/nihi/nihi (MQS) Très pointu
Marquesas Piʔo Chiche, égoïste
Marquesas Pi/oi Frotter, froisser dans ses mains
Marquesas Pi/piko Rabougri, replié, racorni, frisé
Marquesas (Pi)taʔataʔa Rude, rugueux, plein d'aspérités. Epineux, thorny (Atl).
Marquesas Po/fiʔi Embrouillé, enchevêtré. entortillé
Marquesas Poʔi/poʔi (Ua Pou) Rond, arrondi, de forme sphérique
Marquesas Pokau (MQN), pokao (Ua Pou), poʔao (MQS) Empaqueter, envelopper, paquet; plis, rides Phonologically Irregular
Marquesas Ponao Dé à coudre
Marquesas Poʔou Linceul pour les morts Phonologically Irregular
Marquesas Po/uho Moelle des plantes et des arbres; coeur du fruit à pain. Noyau, fruit stone (MQN) (Atl).
Marquesas Pu Source; origine
Marquesas Pu. Bu (Crk). Sans motif, sans permission, subitement, à l'improviste, en pure perte, inutilement. Boldly, absolutely (Crk).
Marquesas Pua Ecume, mousse, savon, laver au savon Borrowed Phonologically Irregular
Marquesas Pua enana. Pua ʔenana (Ua Huka), pua (Hiva Oa), pua hoʔo vai (Fatu Hiva) (Atl). Arbre aux fleurs blanches, emblème des Marquises, de la famille des loganiacées.... (Fagraea berteriana) (Atl).
Marquesas Pua/ha. Pu(ʔ)a/ha (Atl). S'épanouir, s'ouvrir, éclore (en parlant des fleurs); éclairé, découvert Problematic
Marquesas Pua/pua Ecumer, mousser, blanchir, moutonner (en parlant de la mer); écume, mousse de savon Phonologically Irregular
Marquesas Pukatea (MQN), puʔatea (MQS) (Atl). Arbre dont le bois est tendre, de la famille des nyctaginacées. (Pisonia grandis) (Atl).
Marquesas Pu/ava Creux, fissure, trou du rocher en bordure de mer
Marquesas Pu/ete Trembler d'émotion
Marquesas Pu/ʔepo/ʔepo Noirâtre, brunâtre, terreux
Marquesas Pu/fiʔi/fiʔi Ebouriffé, emmêlé
Marquesas Pu/ihu Espèce de flûte qu'on joue avec le nez