Entries from Charpentier & François 2015 in Pollex-Online

Charpentier, Jean-Michel & Alexandre François (2015). Atlas Linguistique de la Polynésie Française. De Gruyter Mouton.

Language Item Description
Mangareva Toto puu Sang coagulé; coagulated blood
Mangareva Roro Cerveau, brain.
Mangareva ʔOʔo ŋaʔi/ŋaʔi Ondulé, wavy [hair] (Atl).
Mangareva ʔIna/ʔina Cheveux blancs; white hair.
Mangareva ʔOʔoa Face, visage. Borrowed
Mangareva Karu mata Paupière, eyelid.
Mangareva Oriʔo Prunelle, pupil [of eye]. Borrowed
Mangareva Vare mata Chassie, rheum.
Mangareva ʔUru/ʔuru mata Cil, eyelash
Mangareva Nanu Mucosités du bébé, baby's mucosity
Mangareva Kae ʔaʔa Bave, baver; slaver, dribble, drool
Mangareva Ivi kaokao Côte, rib
Mangareva Papa Bassin, hanche; pelvis, hip
Mangareva Tia Bas-ventre, lower abdomen
Mangareva ʔUa Aine, groin. Testicules. Vulve.
Mangareva Pone Glans, gland Phonologically Irregular
Mangareva ʔAtiraga rima, ʔati/ʔatiga rima Poignet, wrist
Mangareva Manimani tuhi Index, forefinger
Mangareva Kopu vavae Mollet, calf of leg
Mangareva Tuke rima Coude, elbow
Mangareva Tuke vavae Cheville, ankle. Talon, heel.
Mangareva Vera/vera Piquant, spicy.
Mangareva ŋaʔu/ŋaʔu Mâcher, masticate.
Mangareva ŋa/ŋau Couper avec les dents; cut with teeth. Croquer, crunch.
Mangareva Koro/koro Siroter, sip Uncertain Semantic Connection
Mangareva ŋoro/ŋoro (Ventre) garguoiller; (belly) rumble
Mangareva Raoa Etranglé (par une arête); choke (with fish-bone)
Mangareva Taʔero Ivre, drunk. Intoxication, poisoning. Borrowed Phonologically Irregular
Mangareva Pi/ʔoŋo Urine, uriner; urinate
Mangareva ʔUu Pet, péter; fart
Mangareva Haamama/mama Bâiller, yawn Borrowed
Mangareva ʔUri/ʔuri Se retourner en dormant; turn over in one's sleep
Mangareva ʔAka/viri/viri Se retourner en dormant; turn over in one's sleep
Mangareva ŋau/ŋau niho Grincer les dents en dormant; gnash teeth in one's sleep Phonologically Irregular
Mangareva ŋo/ŋoro te iʔu Ronfler, snore
Mangareva Moe veri/veri Cauchemar, nightmare
Mangareva Ti/tara te kiri, kiri tara/tara Chair de poule, goose-flesh
Mangareva Agi/agi matagi Frais, fresh.
Mangareva Manunu Engourdi, engourdisement; numb, numbness Uncertain Semantic Connection
Mangareva ʔAka/anu Fièvre, fever
Mangareva Mania te niʔo (Dents) agacées par un aliment; set one's teeth on edge
Mangareva Papakina te kata Rire aux éclats; burst out laughing Phonologically Irregular
Mangareva Kata/kata Sourire, smile
Mangareva Vaimata Larme, tear
Mangareva ʔOŋi/ʔoŋi Odeur, arôme; smell, scent, aroma
Mangareva Kiri eo Odeur de poisson; smell of fish
Mangareva Reo kio Voix haut placée; high voice
Mangareva Nene Orgasme
Mangareva ʔAka/oko Etre en érection; have an erection.
Mangareva Ora/ora Etre en bonne santé; in good health