Entries from Fuentes 1960 in Pollex-Online
Fuentes, J. (1960). Diccionario y Gramática de la Lengua de la Isla de Pascua: Pascuense-Castellano, Castellano-Pascuense. Santiago, Andrés Bello.
| Language | Item | Description |
|---|---|---|
| Easter Island | Tute | Reject. Follow, pursue (Wbr). |
| Easter Island | Tutu | Rueda de redes que tiene forma de embudos y canastos . Rueda. Wheel (Weber). |
| Easter Island | Tuutuu | To beat, strike, whip, lash Problematic |
| Easter Island | Tutu | Ignite, kindle, set fire to |
| Easter Island | A a/u, o o/u | Second person singular possessive pronoun, yours |
| Easter Island | Ua/ua | Vein, tendon, nerve; elastic |
| Easter Island | Ue/ue | To wave, be moved by the air |
| Easter Island | ʔUha | Gallina; hembra |
| Easter Island | Ka/ʔuha | Anus, arse, breech, buttock, rump |
| Easter Island | Uhi | Bone needle used in tattooing |
| Easter Island | ʔUi | Ask, consult, enquire |
| Easter Island | U/ui | Preguntar |
| Easter Island | Ura | Flame, flare |
| Easter Island | ʔUra | Lobster |
| Easter Island | Ure | Penis; generation, succession |
| Easter Island | ʔUri/ʔuri | Black, brown, brunette, tawny |
| Easter Island | Uru | Take out the stones which have heated in an oven; stick used for same |
| Easter Island | Uma | Breast, breast of fowl. Chest (Wbr). |
| Easter Island | Umu | Earth oven |
| Easter Island | ʔUunahi | Fish scale |
| Easter Island | Unu | Pluck feathers, pull out grass |
| Easter Island | Unu | Drink |
| Easter Island | Upaupa | A dance (Métraux 1940:359) Problematic |
| Easter Island | ʔUto | Buoy |
| Easter Island | Utu/hau | The core of the hauhau tree (Fts Problematic |
| Easter Island | Uutuʔa | Penalty, punishment, sentence (from TAH) Borrowed |
| Easter Island | ʔU/ʔutu | Draw liquids |
| Easter Island | Vaʔe | Foot, leg |
| Easter Island | Vaero | Feeler of lobster, long feathers in birds' tails |
| Easter Island | Vahine | Woman, female. (Possibly from Tahitian (Wbr)) Problematic |
| Easter Island | Vaaeŋa | Middle |
| Easter Island | Vai | Water, liquid, juice; drink, beverage |
| Easter Island | Vairua | Good luck. Luck (good or bad) (archaic) (Wbr). |
| Easter Island | Vaimata | Name of a point of land Problematic |
| Easter Island | Vai/a-puna | The name of a place Problematic |
| Easter Island | Vaka | Boat, vessel |
| Easter Island | Kavakava | Rib Phonologically Irregular |
| Easter Island | Vare | Spittle, saliva |
| Easter Island | Veri/veri | Mojarse pasando por chascos (to get wet going through puddles) Problematic |
| Easter Island | Vari | Menstruation |
| Easter Island | Vaʔu | (Ruvettus pretiosus) Problematic |
| Easter Island | Varu | Shave, cut one's hair, shear |
| Easter Island | Vana | Large sea-urchin with short quills |
| Easter Island | Vanavana | Radiate, said of any object with its parts radiating horizontally from a central axis |
| Easter Island | Vaanaŋa | Hablar, conversar, decir, pronunciar. Language; word (Wbr). |
| Easter Island | Vaha | Hendedura, abertura de un cuerpo; espacia entre los dedos de la mano (vaha rima) |
| Easter Island | Vaha takitua | Perineum (Thomson) |
| Easter Island | Vahi | Put apart, put aside, separate |
| Easter Island | A/vahi | To break, crack, split, tear . Borrowed |
| Easter Island | Vavai | Cotton |
