Entries from Lemaître 1973 in Pollex-Online

Lemaitre, Y. (1973). Lexique du tahitien contemporain. Paris, ORSTOM.

Language Item Description
Tahitian Rara Déraper, faire un écart, être déporté
Tahitian Vera Chauffer
Tahitian ʔOouo Coco dont l'amande n'est pas du tout formée. Cocoanut, before the kernel forms (Dvs).
Tahitian Aramoiʔa, aramoʔe Oubli; etre oublié (ISV) Phonologically Irregular
Tahitian Maruu Gentil, poli, doux; doucement
Tahitian Nanu Monter (en parlant de la mer) Phonologically Irregular
Tahitian Naa mua aʔe Avant
Tahitian Aa muri aʔe, aa/rau/aʔe Tout à l'heure
Tahitian Ivi tua Epine dorsale
Tahitian I (devant les formes nominales) A, au; à cause de, de; par,devant le complément d'un verbe d'état (statif);...précède directement les locatifs
Tahitian ʔAʔa Batailleur, taquin; provoquer, taquiner
Tahitian I Marque du complément
Tahitian Taparuru Bruit sourd de tonalité grave (bruit de chute sur le plancher, de coups sur la coque d'un navire; faire boum; spasme d'un animal avant de mourir; avoir ce spasme
Tahitian Taʔero Empoisonné, toxique, intoxiqué, soûl
Tahitian Maaʔoʔi Etre foulé (se dit des ligaments d'une articulation)
Tahitian Maaiha De part en part; transpercer, traverser Uncertain Semantic Connection
Tahitian Perehuu Etre écrasé, crever (se dit des fruits trop mûrs); mou en parlant d’une personne. To burst as over-ripe fruit (Dvs).
Tahitian Faʔaʔite Montrer, faire savoir, enseigner
Tahitian ʔOia Oui, c'est cela, si
Tahitian Eie, eiʔe Voici (près de celui qui parle)
Tahitian Maarama/rama Clarté de l'esprit, intelligence, intelligent
Tahitian Putu Amasser les plantes pour le *mono'i*
Tahitian Haa/ʔae Bave, baver
Tahitian ʔOoro/ʔa Fête religieuse.
Tahitian Raaʔau Bois (matière), en bois. Wood, timber of any kind, any thing made of wood (Dvs).
Tahitian Puʔu/puʔu Pustule, bouton; pustuleux, boutonneux
Tahitian Maʔero. Maero (Dvs). Ressentir des démangeaisons; démanger. To feel an itching sensation of the skin (Dvs). Phonologically Irregular
Tahitian Heʔa Catégorie de maladies qui comprend entre autres des maladies de peau et les pertes blanches
Tahitian Hoo/piʔi Epilepsie
Tahitian Paʔo/paʔo Très sale, noir de saleté
Tahitian Tapiri Se rapprocher
Tahitian Tautai Pêche (mode de pêche, produit de la pêche, imstrument de pêche)
Tahitian Taa/iʔa Pêcher
Tahitian ʔEe Conjonction de coordination "et"
Tahitian Aa Encore (exprime la persistance) (apres les formes verbaux)
Tahitian Vaehaʔa Endroit, lieu, part, portion Phonologically Irregular
Tahitian Maʔi Maladie, un mal; un malade; un cadavre humain (si le contexte le laisse entendre...)
Tahitian Tuʔu Lâcher, laisser, libérer
Tahitian (E) mea au C'est bon
Tahitian ʔAi/ta Non; exprime la négation
Tahitian Raa/pae Locatif: dehors
Tahitian ʔUʔui Frotter
Tahitian ʔUi Frotter, effacer
Tahitian I ʔoo nei, i ʔuu nei Ici
Tahitian Ía Devant une forme verbale: quand, lorsque, si (pour un événement inaccompli à la date à laquelle on se réfère).
Tahitian E Article pluriel devant les noms de nombres; ligatif dans les noms de nombres, devant les dizaines, les centaines...