Entries from Lemaître 1973 in Pollex-Online

Lemaitre, Y. (1973). Lexique du tahitien contemporain. Paris, ORSTOM.

Language Item Description
Tahitian Tipi/tipi Peler, couper en morceaux
Tahitian Maʔi/tihe/ Éternuement, éternuer
Tahitian Tito Se battre à la manière des coqs. To peck as a fowl; to fight, as cocks, dogs, goats &c.; to go softly on tiptoe, as a thief (Dvs).
Tahitian Tiitoi Injure
Tahitian Tiitoitoi Se masturber
Tahitian Too Canne à sucre (Saccharum officinarum); maïs (Zea mays) (too popa'aa)
Tahitian Too Possessif: ta, ton, sans indication du mode fort ou faible de possession
Tahitian Toa Esp. d'arbre, bois de fer (Casurina equisetifolia)
Tahitian Toa Guerrier (arch.). A warrior, a valiant man; courageous, valiant; mischievous, savage (Dvs).
Tahitian Toe Reste, restant, rester
Tahitian Tohe Derrière, fesse. The buttocks; the bottom of a vessel; the foundation of anything (Dvs).
Tahitian Tohi Ciseau à bois, ciseau à froid, gouge; se servir d'un ciseau. A chisel, an instrument to cleave bread fruit; to use a chisel, to split breadfruit (Dvs).
Tahitian Tohoraa Baleine
Tahitian Tohu Montrer du doigt ou désigner d'un hochement de tête
Tahitian ʔApa/toʔa South
Tahitian Toimaha Lourd. [Fr-Tah only] Lourd, massif (Jsn).
Tahitian Toʔa Bloc de corail, "patate" de corail. Rock, coral rock variety (Wte).
Tahitian Toʔe Ver de terre, vers intestinaux
Tahitian Toʔe/toʔe Froid
Tahitian Toʔerau Vent du Nord-Ouest
Tahitian Tooʔere Tambour à lèvres, en bois
Tahitian Toʔi Hache; autrefois: herminette
Tahitian Toʔo(toʔo) Perche pour manoeuvrer les pirogues; pousser une pirogue à la perche
Tahitian Toʔo- Préfixe qui précède les indications de nombre concernant les personnes (actuellement peu usité)
Tahitian Tooʔoe Possessif: deuxième personne, possession forte [Grammaire]
Tahitian Turu toʔotoʔo Canne, bâton pour marcher
Tahitian Tore Rayure, être rayé; galons des militaires et des marins. Striped, chequered, as cloth (Dvs).
Tahitian Toorea Pluvier (Pluvialis dominica)
Tahitian Tori piʔifare Cat (Stutchbury)
Tahitian Toro Rampant, grimpant (se dit des plantes); s'étendre, ramper, grimper
Tahitian Toru Trois
Tahitian Tona Verrue; chancre. A wart or excrescence; a species of the venereal disease (Dvs).
Tahitian Tono Envoyer (quelqu'un), affecter (quelqu'un à un endroit donné)
Tahitian Topa Tomber
Tahitian Tope Tailler les arbres, élaguer, tondre le gazon
Tahitian Tootara Poisson porc-épic, famille des Diodontidae (Diodon holacanthus or hystrix)
Tahitian Toto Sang
Tahitian Tootoo Filet de portage
Tahitian Tou Esp. d'arbre (Cordia subcordata)
Tahitian Tuu/tuu Se secouer les pieds pour en enlever la boue avant d'entrer, frapper fort à la porte, secouer les miettes, secouer la poussière, égoutter dans une passoire, tamiser
Tahitian Tuu Etre à la hauteur (de sa tâche), être à égalité, être au même niveau; convenir.
Tahitian Tua Dos (homme, animal)
Tahitian Tua La haute mer, le large
Tahitian Tuahine Soeur ou cousine d'une personne du sexe masculin
Tahitian Tuaʔana Frère, plus âgé. d'une personne du sexe masculin; soeur, plus âgée, d'une personne du sexe féminin
Tahitian Tuha Diviser, répartir
Tahitian Tuha Cracher
Tahitian Tuufera Retrousser sa robe; finir d'ouvrir à la main les noix de coco fendus à la hache
Tahitian Tuʔa Asticot
Tahitian Tiʔaʔa Foule, troupeau Phonologically Irregular