Entries from Rensch 1984 in Pollex-Online
Rensch, K. H. (1984). Tikisionalio Fakauvea-Fakafalani/Dictionnaire Wallisien-Français. Canberra, Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, The Australian National University.
Language | Item | Description |
---|---|---|
East Uvea | Too/ki (obs.) | Enlever une femme pour en abuser |
East Uvea | Tokolua | Frère, soeur, cousin, cousine; employé pour le sexe opposé (c.a.d. un frère emploie le terme *tokolua* pour sa soeur et vice versa...); compagne, aide, associé. Uncertain Semantic Connection |
East Uvea | Takua | Dit-on, d'après, parait-il. |
East Uvea | Tapu/gaa vaʔe | Le dessous du pied; soulier |
East Uvea | tau/lia | Blessé. contusionné |
East Uvea | Tuʔania | Redouter, appréhender, craindre une chose |
East Uvea | Tuleki | Pousser, renverser |
East Uvea | ʔUlu | Marque du pluriel pour les arbres |
East Uvea | Ulu te ʔumu | Préparer le *'umu*, disposer les pierres brulantes d'un four pour y mettre les vivres. |
East Uvea | Ugogo | Guêpe |
East Uvea | Hu/hu/i (obs.) | Interroger, questionner, demander Borrowed |
East Uvea | ʔUi | Dire Problematic |
East Uvea | Maaina | Transparent, qui laisse passer la lumière; clair (étoffe); troué, percé |