Protoform: GASE-GASE [OC] Weak, feeble, ill
Description: | Weak, feeble, ill |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to OC: Oceanic |
Notes: | *1 Cf. PN *gahe-gahe "exhausted, out of breath", NP *gaqigaqi, *gese "slow"; PN *gose 'weak, soft, pliable' |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
East Futuna | Gasegase | Faible, assoupi | (Gzl) |
East Futuna | Gaase/a | Faible, mou | (Mfr) |
Easter Island | ŋaʔe-ŋaʔe | Tired, weary (from old age, illness, heat, overweight, laziness) Phonologically Irregular | (Wbr) |
Hawaiian | Nahenahe | Soft, gentle, suave | (Pki) |
Marquesas | Kahe | Très mou | (Dln) |
New Zealand Maori | Ngahengahe | Weak, feeble, wasted | (Wms) |
Nukumanu | N/nahe | Feeble; slow | (Trt) |
Samoan | Gasegase | Sick, ill (to be) | (Prt) |
Sikaiana | Nahenahe | A feeling of emptiness in the stomach | (Dnr) |
Tahitian | Aheahe. ʔAheʔahe (Aca). | Emptiness; empty, as the stomach Uncertain Semantic Connection | (Dvs) |
Tikopia | Ngangase | Weak | (Fth) |
Tokelau | Gagahe | (of the body) Ache (e.g. the pain which accompanies a high temperature) | (Sma) |
Tokelau | Gahe | Be numb, be anaesthetized; be worn out, tired, exhausted | (Sma) |
Tongan | Ngahengahe/a | To feel weak and nervy, esp. after an illness; to be exhausted or overwrought | (Cwd) |
Tuamotu | ŋaheŋahe | Sweet-scented land breeze Uncertain Semantic Connection | (Stn) |
Tuamotu | To/ŋaheŋahe | Blow gently Uncertain Semantic Connection | (Stn) |
Tuvalu | G/gase | To be numb, anaesthetized | (Jsn) |
17 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.