Protoform: MA-KILA [PN] To appear under special conditions (e.g. at a distance,intermittently): *ma(a)-kila
Description: | To appear under special conditions (e.g. at a distance,intermittently): *ma(a)-kila |
---|---|
Reconstruction: | Reconstructs to PN: Polynesian |
Notes: | *5 PMP *kiras "scar" (Bst. 1980). |
Pollex entries:
Language | Reflex | Description | Source |
---|---|---|---|
Anuta | Maakira/kira | Shiny | (Fbg) |
East Futuna | Makila | Paraitre; couper les cheveux par échelons | (Gzl) |
Kapingamarangi | Magila | Sorry state, poor condition Problematic | (Lbr) |
Kapingamarangi | Gila | Appear Problematic | (Lbr) |
Nukuoro | Maagila | Appear to be barely separated when seen from a distance | (Crl) |
Rennellese | Makiga | Retracted foreskin | (Ebt) |
Samoan | Maaʔila | Scar Problematic | (Prt) |
Sikaiana | Makila | Sparkle, as a fish under water when seen from the surface | (Dnr) |
Takuu | Makila | Shiny, glistening | (Mle) |
Tongan | Maakila | Show up just a little or just for a moment, especially of a light or a fire | (Cwd) |
Tongan | Makilo | Put in the slightest appearance | (Cwd) |
Tongan | Matakila | When the moon begins to appear, and is said to be seen by gods and only afterwards by men (Collocott) | (Cct) |
Tongan | Makila | To twinkle, starlike | (Mar) |
Tuvalu | Makila | Appear, come in sight, shine, glisten | (Rby) |
14 entries found
Download: Pollex-Text, XML Format.