Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Nukuoro
|
OC.PEPE
|
Bebe
|
Butterfly
|
Luangiua
|
OC.PEPE
|
Haa/pepe/
|
Flutter wings
|
Penrhyn
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly, moth
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.PEPE
|
Ha/pepe, pe/pepe
|
Butterfly
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.PEPE
|
Hau/pepe
|
Butterfly
|
Vaeakau-Taumako
|
OC.PEPE
|
Va/pepe
|
Butterfly, moth
|
Rarotongan
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly
|
Rennellese
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterflies, moths
|
Rotuman
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly
|
Sa'a
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly, moth
|
Samoan
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly
|
Sikaiana
|
OC.PEPE
|
Pep/pepe/
|
Butterfly
|
Takuu
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly, moth
|
Tikopia
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly, moth
|
Tokelau
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly
|
Tongan
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly
|
Tuamotu
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly
|
West Futuna
|
OC.PEPE
|
Pepe
|
Butterfly
|
Waya
|
OC.PEPE
|
Beebee
|
Butterflies and moths
|
Mangareva
|
CE.PEEHAU
|
Peʔau
|
Ailes des oiseaux, et des insectes
|
Anuta
|
NP.PESE.1
|
Pete
|
Sing, song
|
Marquesas
|
MP.UE.A
|
Pe/ue
|
Ornement de plumes pour la tête, en forme de visière
Uncertain Semantic Connection
|
Penrhyn
|
NP.PESE.1
|
Pese
|
Chant (n), originally to tell who the singer was, where he came from...
|
Tahitian
|
NP.PESE.1
|
Pehe
|
Chanson, chant (à l'exception des cantiques); chanter
|
East Futuna
|
PN.PEQE-SI.A
|
Peʔesi
|
Jeter, rejeter
|
East Uvea
|
PN.PEQE-SI.A
|
Peʔehi
|
Jeter a terre avec force .
Borrowed
|
West Futuna
|
NP.PEQE-SI.B
|
Pesi-a (ANI)
|
To scatter
|
Marquesas
|
PN.PEQE-SI.A
|
Pehi
|
Frapper, battre, tuer en frappant, exterminer, massacrer, assommer
|
Takuu
|
NP.PEQE-SI.B
|
Pe/pesi
|
Fishing technique: casting out a line by hand from a canoe into shallow water
|
Tokelau
|
PN.PEQE-SI.A
|
Peehi/a
|
Affected by epidemic, hit by a storm
|
Tongan
|
PN.PEQE-SI.A
|
Peʔehi
|
Throw or bump down so as to soften
|
Tuamotu
|
PN.PEQE-SI.A
|
Pehi/ia
|
Beaten down, crushed, pelted (as with blows or stones)
|
Rennellese
|
NP.PUU-EFU
|
Pebu
|
Dust, sawdust, crumbs (of yams, panna, bread); mote in the eye
Phonologically Irregular
|
East Futuna
|
XW.PETE
|
Pete/pete
|
An itchy rash
|
East Uvea
|
XW.PETE
|
Pete/pete
|
Rougeole; verole
|
Tongan
|
XW.PETE
|
Pete
|
To have a rash
|
Tongan
|
XW.PETE
|
Pete/pete
|
Rash over wide area, or in many places
|
Emae
|
NP.PETI
|
Bete/bete
|
Fat adj.
Phonologically Irregular
|
Marquesas
|
NP.PETI
|
Peti/peti
|
Beaucoup, un grand nombre; qui a les jambes très courtes
|
Rarotongan
|
NP.PETI
|
Pete
|
Be fat
Borrowed
|
East Uvea
|
PN.PEU.1
|
(Pe)peu
|
Denier. Contester
|
New Zealand Maori
|
PN.PEU.1
|
Peau
|
Turned away, diverted
Problematic
|
Tongan
|
PN.PEU.1
|
Pe/peu/
|
Discouraged, to be, disheartened
|
Fijian
|
PN.PEWA
|
Bewa
|
Ten bunches of bananas
|
Hawaiian
|
PN.PEWA
|
Pewa
|
Tail of fish, shrimp, lobster, rectangular patch or wedge used for mending bowls, clump/group, as of trees neara forest
|
Tongan
|
PN.PEWA
|
Peva
|
Marine creature which collapses like empty tube when removed from water
|
Tahitian
|
CE.PII.1
|
Pii
|
Jeune, se dit des fruits ou légumes qui n'ont pas encore atteint leur taille normale. Ne se dit pas des noix de coco, ni des tubercules
|
Easter Island
|
MP.PII.2A
|
Pipi
|
To irrigate, sprinkle, water
|
East Uvea
|
MP.PII.2A
|
Pii(pii)
|
Throw water over
|
East Uvea
|
MP.PII.2A
|
Pii/ʔi
|
Arroser, projeter de l'eau sur
|