Search Pollex Online
16729 Results matching "ma" in entry:
Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
East Uvea
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, fear
|
Fijian
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Fear v, afraid, to be (widespread dialectal form)
|
Hawaiian
|
AN.MATAKU
|
Makaʔu
|
Fear v, afraid, to be
|
Kapingamarangi
|
AN.MATAKU
|
Madagu
|
Fear, be afraid
|
Kwara'ae
|
AN.MATAKU
|
Mauʔ
|
Fear
|
Emae
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, frightened
|
New Zealand Maori
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, to be
|
Ifira-Mele
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, frightened
|
Moriori
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Offensive
Problematic
|
Mangareva
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, fear. Avoir peur, craindre, redouter
|
Nggela
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, frightened
|
Nguna
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, frightened
|
Niue
|
AN.MATAKU
|
Mataku/taku. Mataku (McE).
|
To fear, be afraid
|
Nukuoro
|
AN.MATAKU
|
Madagu
|
Afraid, scared
|
Luangiua
|
AN.MATAKU
|
Makaʔu
|
Afraid
|
Luangiua
|
AN.MATAKU
|
Ha/makaʔu
|
Visible ghost
|
Penrhyn
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, fear
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.MATAKU
|
Mat(h)aku
|
Be afraid
|
Pukapuka
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid
|
Rapa
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Fear
|
Rarotongan
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Fear v, afraid, to be
|
Rennellese
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Be afraid, cowardly
|
Rotuman
|
AN.MATAKU
|
Mataʔu
|
Caution, watchfulness
Problematic
|
Samoan
|
AN.MATAKU
|
Mataʔu
|
Fear, be afraid
|
Sikaiana
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, frightened
|
Tahitian
|
AN.MATAKU
|
Mataʔu
|
Craindre, avoir peur de
|
Takuu
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, fearful, scared
|
Tikopia
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, frightened, fear, fright
|
Tuamotu
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Fear v, afraid, to be
|
West Futuna
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
To fear (vi)
|
West Uvea
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Avoir peur, craindre
|
Waya
|
AN.MATAKU
|
Mataku
|
Afraid, fear
|
Anuta
|
PN.MA-TALA.A
|
Matara
|
Untie, unfold. (Leaf of young plant) begin to show itself (Fbg).
|
Easter Island
|
PN.MA-TALA.A
|
Matara
|
Untied
|
East Futuna
|
PN.MA-TALA.A
|
Matala
|
Untied, open (as a flower)
|
East Uvea
|
PN.MA-TALA.A
|
Matala
|
Untied, open (as a flower)
|
Hawaiian
|
PN.MA-TALA.A
|
Makala
|
Untied, undone
|
New Zealand Maori
|
PN.MA-TALA.A
|
Matara
|
Untied, undone
|
Emae
|
PN.MA-TALA.A
|
Mataratara
|
Swell, grow
|
Ifira-Mele
|
PN.MA-TALA.A
|
Matala
|
Split open
Phonologically Irregular
|
Mangareva
|
PN.MA-TALA.A
|
Matara
|
Untied
|
Niue
|
PN.MA-TALA.A
|
Matala
|
To bloom, blossom, open up (as flowers)
|
Nukuoro
|
PN.MA-TALA.A
|
Madala
|
Unfastened
|
Luangiua
|
PN.MA-TALA.A
|
Maakala
|
Feeling good, free
|
Penrhyn
|
PN.MA-TALA.A
|
Matara
|
Untie; loose, untied; separated
|
Pukapuka
|
PN.MA-TALA.A
|
Maa/tala/tala
|
Loose (of plaiting elements)
|
Rarotongan
|
PN.MA-TALA.A
|
Matara
|
Untied, undone
|
Rennellese
|
PN.MA-TALA.A
|
Mataga
|
Open, as coconut sheath, blossom v
|
Samoan
|
PN.MA-TALA.A
|
Matala
|
Untied, undone
|
Sikaiana
|
PN.MA-TALA.A
|
Matala
|
Untied
|