Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Mangaia
|
CK.POO-RAGI
|
Porangi
|
Demented, mad
|
Tongan
|
PN.POLATA
|
Polata
|
Trunk, main stem of plantain or banana plant
|
Nggela
|
EO.POLI.A
|
Mboli/lo
|
Very fat (of a woman)
|
Tahitian
|
NP.POLI.B
|
Pori
|
The bulk, or size, as that of a man, or a tree; certain persons of both sexes, but chiefly women, who pampered their bodies to become fat and fair
|
New Zealand Maori
|
CE.PORI
|
Pori
|
People, dependants [South Island Dialect]
|
Pukapuka
|
OC.POLO.1
|
Polo
|
A plant (Hedyotis romanzoffiensis)
|
Rapa
|
OC.POLO.1
|
Po/poro
|
Herb with small red berry
|
Rotuman
|
OC.POLO.1
|
Poro
|
Plant with edible leaves, inedible fruit like cherry tomatoes
|
Nukuoro
|
PN.PORO.1
|
Bolo
|
Make a will; according to
|
Luangiua
|
PN.PORO.1
|
Polo
|
Parent teaching child manners; advice
|
Sikaiana
|
PN.PORO.1
|
Polo/polo
|
To promise, to make a commitment; (often) to marry
|
Tikopia
|
PN.PORO.1
|
Poro
|
Command; issue formal invitation
|
Hawaiian
|
PN.PORO-QAKI
|
Poloʔai
|
Summon, command to appear, invite, proclaim publicly
|
Kapingamarangi
|
PN.PORO-QAKI
|
Poro(w)aki
|
Will; make a will, order, make an engagement
|
Marquesas
|
PN.PORO-QAKI
|
Poʔoaʔi, poʔohaki, poʔoʔaki
|
Engager à, inviter à, commander de, solliciter à, porter à
|
Niue
|
PN.PORO-QAKI
|
Poaki, puaki
|
Issue a command, send word, send a message
|
Tahitian
|
PN.PORO-QAKI
|
Poroʔi
|
Message; informer; commande, faire une commande; demander, faire venir, appeler
|
Tikopia
|
PN.PORO-QAKI
|
Poroaki
|
Command; issue formal invitation
|
Mangareva
|
CE.POORORI
|
Porori
|
Breadfruit which is smaller than the others
Problematic
|
Tuamotu
|
CE.POO-RUTU
|
Porutu
|
Repel or check by a sign of the hand, as an unwelcome advance or displeasing remark; to trim down the edge of a strake or plank
Problematic
|
Marquesas
|
PN.PONA
|
Pona
|
Noeud; (counting unit of four breadfruit). Noeud, maille (Lch). Nouer (Atl).
|
Mangareva
|
PN.PONA
|
Pona
|
Knot. Petit pierre qu'on peut lancer à la main; nouer, faire joindre les bouts d'une chaîne
|
Niue
|
PN.PONA
|
Pona
|
Knot; to tie a knot; small food item (plant or animal); (of tree) begin to bear fruit
|
Tahitian
|
TR.POO-NAO
|
Poonao
|
Dé de couturière; cadenas; pelote (de ficelle...); boîte (d'allumettes) (poonao maati)
|
East Uvea
|
PN.PONE
|
Pone
|
Generic term for some species of Acanthurus, smallest growth stage
|
Takuu
|
MP.PONO.1
|
Pon/tau
|
Large log on which mahaurani spirits drifted to Takuu, allegedly from Kiribati, in the mythical era
Problematic
|
Vaeakau-Taumako
|
AN.POPO.1
|
Popo
|
Old (of things, mainly clothes, not living beings)
|
Mangareva
|
AN.POO-POO.A
|
Popo
|
Claquer des mains; soigner le *kupega* (filet de pêche)
Phonologically Irregular
|
Rennellese
|
AN.POO-POO.A
|
Poopoo
|
Pat, press down, flatten out; beat hard, so as to flatten or smash
|
Tahitian
|
AN.POO-POO.A
|
Poopoo
|
Applaudir, frapper des mains
|
Easter Island
|
NP.POO-POO.B
|
Poʔpó
|
Ball, globe; make little balls of paper, clay etc.
Phonologically Irregular
|
Hawaiian
|
NP.POO-POO.B
|
Poopoo
|
Ball, round mass, wad; to shape or was up into a ball or bundle
|
New Zealand Maori
|
NP.POO-POO.B
|
Po(p)o/i
|
Knead, make into balls, of food etc.
|
Marquesas
|
NP.POO-POO.B
|
Poopoo (i). Popo (Lch).
|
Faire des boules; morceau de pâte ou autre chose semblable lorsqu'on la ramasse pour en faire un tout. Boule (Lch).
|
Luangiua
|
NP.POO-POO.B
|
Poopoo
|
Make into balls by throwing from hand to hand
|
Luangiua
|
NP.POO-POO.B
|
Po/i
|
Rounded, make into a ball
Phonologically Irregular
|
Mangareva
|
CE.POHE
|
Poʔe/poʔe
|
Cligner des yeux par faiblesse, par maladie; avoir les yeux enfoncé par suite de maladie
Uncertain Semantic Connection
|
Tahitian
|
CE.POHE
|
Pohe
|
Mort, mourir; éprouver la maladie, la faim, le sommeil, un besoin naturel, de la frayeur
|
New Zealand Maori
|
CP.POSO
|
Poho
|
Chest, stomach
|
New Zealand Maori
|
NP.POTA
|
Pota
|
Fragment, small portion; few, small, little
Problematic
|
Tahitian
|
NP.POTA
|
Pota
|
Chou; jeunes feuilles de taro et de taruaa qui, cuites à la manière des épinards, donnent le faafaa
|
Rarotongan
|
EP.POO-TAKA
|
Pootaka
|
Hoop made from coconut leaflet; roll, spin, twirl
|
New Zealand Maori
|
EP.POTI.2
|
Poti/poti
|
Sandhopper (Talorchestia quoyana), a small crustacean; a large moth
|
Tuamotu
|
EP.POTI.2
|
Poti/poti
|
Any small cockroach
|
Tuamotu
|
EP.POTI.2
|
Po/poti
|
Small black variety of Cockroach
|
Marquesas
|
CE.POOTIKI.A
|
Pokiti, poiti.
|
Petit enfant, jeune enfant, marmot, se dit des deux sexes; enfant, garçon. Child.
|
Kapingamarangi
|
OC.POTO.1
|
Bodo
|
Small, diminutive
|
Rotuman
|
OC.POTO.1
|
Pofo
|
Tiny; lump, small projection
|
Samoan
|
CP.POTO.2
|
Poto
|
Clever, smart, intelligent
|
Niue
|
PN.POTU.1
|
Potu
|
Traditional floor mat; end, corner; berth, cabin (of passenger ships)
|