Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Takuu
|
NP.FENUQU.A*
|
Fenu/i
|
Loose strand inserted into material being plaited
|
West Uvea
|
PN.FIA-FIA
|
Fiafia
|
Etre content, joyeux; plaisir, joie
|
Tongan
|
FJ.FII-FII
|
Fiifii
|
Enclose fish in plaited coconut leaf
|
New Zealand Maori
|
PN.FIHU
|
Whiu/nga
|
The plaited border of a cloak
|
Tikopia
|
PN.FIHU
|
Fiu
|
Edge of kie pandanus mat, plaited in
|
Tongan
|
PN.FIHU
|
Fihu
|
To turn edges of a mat over to plait them in and so finish the mat off; a kind of fine mat, white and very soft
|
Mangareva
|
CP.FILI.4
|
ʔIri
|
Plaisanterie; plaisanter, faire des farces
Uncertain Semantic Connection
|
Easter Island
|
MP.FIRI.1
|
Hiri
|
To braid, plait, tress
|
East Futuna
|
MP.FIRI.1
|
Fili
|
Plait, braid
|
Hawaiian
|
MP.FIRI.1
|
Hili
|
Braid or plait
|
Marquesas
|
MP.FIRI.1
|
Hiʔi (MQN), fiʔi (MQS)
|
Plait, braid. Entortiller, enrouler, s'enrouler; large tresse de bourre de coco.
|
Niue
|
MP.FIRI.1
|
Fili
|
Plait, twist
Phonologically Irregular
|
Penrhyn
|
MP.FIRI.1
|
Hiri
|
Braid the hair; plait, twist
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.FIRI.1
|
Hili/a
|
Braid, plait (ropes)
|
Pukapuka
|
MP.FIRI.1
|
Wili
|
Ply (in cordage) ; plait ; braid, twist sennit strands
|
Rarotongan
|
MP.FIRI.1
|
ʔIri-a, -ʔia
|
Plait, braid, twine
|
Rotuman
|
MP.FIRI.1
|
Hiri
|
To plait (three strands)
|
Samoan
|
MP.FIRI.1
|
Fili
|
Plait, braid
|
Takuu
|
MP.FIRI.1
|
F/firi
|
Braid, plait
|
Tikopia
|
MP.FIRI.1
|
Fi/firi/
|
Necklet, plait (hair only)
|
Tongan
|
MP.FIRI.1
|
Fii
|
Twist or plait two or more threads together; plait hair, a pigtail
|
Tuamotu
|
MP.FIRI.1
|
Firi
|
Plait, braid
|
Easter Island
|
EO.FILO
|
Hiro
|
Plait, braid. Twist (e.g. as in making rope) (Wbr).
|
Niue
|
EO.FILO
|
Filo
|
To twist (as a rope), to plait; string, thread, reel of cotton
|
East Uvea
|
AN.FISO.1
|
Fiho
|
Ecume, glaire, ecumer
|
Takuu
|
OC.TA-FOLA.1
|
Taahora/na
|
Large flat area of land; plain
|
Tuamotu
|
PN.FOLA-FOLA
|
Hora
|
To expound, declaim publicly, to make public
Problematic
|
Rennellese
|
AN.FUKA.1
|
Huka
|
Unplaited strips extending from plaited part of mat
|
East Futuna
|
PN.FUNA.4
|
Funa
|
Changment de plumage de la volaile, des oiseaux; chute de leurs plumes
|
Marquesas
|
AN.FUTI.1
|
Hu/huti
|
Pull out, as of weeds. Plumer une volaille, arracher, tirer le poil (Lch).
|
Marquesas
|
PN.GAFI-GAFI
|
Kahikahi
|
Tres mince, clair, transparent
|
Tahitian
|
PN.GAKO
|
ʔAʔo
|
Gras, laitance ou oeufs qui apparaissent chez les poissons, tortues, volailles, oursins, crustacées, huitres, bénitiers à certaines périodes ou ils sont les plus appréciés; être gras, être bien plein
|
Niue
|
PN.GARUE
|
Galue. Galuue (Tgr).
|
A feast. Uncooked food laid out as a present to visitors (McE).
Problematic
|
East Futuna
|
OC.GAO.1
|
Gao
|
Dents molaire
|
East Uvea
|
OC.GAO.1
|
Gao
|
Dents molaires
|
Rarotongan
|
PN.GAOFIE
|
Ngoʔie
|
Easy, not difficult, simple, plain, open
|
Emae
|
MP.GII
|
Gii
|
Se plaindre, gémir, pleurs de deuils
|
New Zealand Maori
|
CK.GORE
|
Ngore(ngore)
|
Smooth, plain; soft, pliable, flaccid
|
Tokelau
|
MP.GUGU.2
|
Gugu
|
Name given to a number of complaints including gout, rheumatism, arthritis
|
East Futuna
|
CP.HINA
|
Ina(ina)
|
Éclairer (avec une lumière quelconque). Eclairer pour pêcher avec la lampe à pétrole ou la torche) (Mfr).
|
Niue
|
MP.KAFA.1
|
Kafa
|
Girdle of plaited hair
|
Vaeakau-Taumako
|
MP.KAFA.1
|
Kaha
|
Sennit (plaited from fibres of coconut husk)
|
Tikopia
|
MP.KAFA.1
|
Kafa
|
Sinnet cord plaited from fibre of coconut husk
|
Marquesas
|
OC.KAFIKA
|
Kehika (MQN), kehiʔa (MQS)
|
Pommier de Malaisie, arbre de la famille des myrtacées. (Syzygium malaccensis) (Dln).
|
Penrhyn
|
CK.KAA-FIRO
|
Kaahiro
|
Mix, blend, plait/braid materials of different colours
|
East Futuna
|
NP.KAI.1B
|
Kakai
|
Qui s'agrandit, qui ronge (en parlant d'une plaie)
|
Tahitian
|
NP.KAI.1B
|
ʔAʔai
|
Ronger (se dit des ulcères, des plaies)
|
Marquesas
|
CE.KAI-UU
|
Kaiu
|
Petit d'un animal, petiti cochon qui tette encore, cochon de lait. Petit, small (pour les personnes et les choses) [Northwest Marquesan Dialect] (Atl).
|
Marquesas
|
CE.KA-RAPA
|
Keapa. Keʔapa (Atl).
|
Luisant, brillant, éclairé; reluire, briller. Scintiller, twinkle (Atl).
Phonologically Irregular
|
Mangareva
|
PN.KALAWA.2
|
Karava
|
Ressortir (veines grossissantes sous le poids d'une charge sur les épaules); couper les chairs d'un poisson horizontalement, puis perpendiculairement
|