Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
Tupuaki
|
EP.KOO-KURU.
|
Ouru
|
(Suriana maritima)
|
Tupuaki
|
CE.POO-FUE.*
|
Pohue miti
|
(Ipomaea pes-caprae)
|
Tupuaki
|
MP.REGA
|
Rea
|
Curcuma longa
|
Tupuaki
|
OC.TAMANU
|
Tamanu
|
(Calophyllum inophyllum)
|
Tupuaki
|
EP.TOO.2
|
To maohi
|
Sugar cane
|
Tupuaki
|
OC.QUTO
|
Uto
|
Mature nut, when sprouted
|
Tupuaki
|
OC.KAKA.1A
|
Aa
|
The fibrous material at the base of the petiole
|
Tupuaki
|
AN.ASA.1
|
Aha
|
A grater, either of coral or iron...used for grating the meat of mature coconuts
|
Tupuaki
|
PN.RAU.1
|
Rau-ere
|
A fishing net, made by twisting together leaves of the coconut...
|
Tupuaki
|
NP.TAMA-QITI
|
Tamaiti
|
Son
|
Tupuaki
|
OC.TAMA.1A
|
Tama
|
Son (obs.)
|
Tupuaki
|
PN.TAMA-QA-FINE
|
Tamahine
|
Daughter
|
Tuvalu
|
XW.QUMA
|
Uma
|
Greet by pressing noses, kiss
|
Tuvalu
|
AN.QUMAGA
|
Umaga
|
Pulaka pits, garden; also used for growing taro
|
Tuvalu
|
EO.WAA.1
|
Vaa/vaa
|
Make growling noise at someone
|
Tuvalu
|
PN.WALE.2
|
Vale
|
Mad, foolish
|
Tuvalu
|
PN.WII.B
|
Vii
|
Fermented (of food); sour; stage in fermentation of kaleve [toddy] when it has not yet reached the drinkable kamagii stage
|
Tuvalu
|
OC.PULAKA
|
Pulaka
|
Elephant ear taro (Cyrtosperma chamissonis) (Rby)
|
Tuvalu
|
PN.QAA-.2
|
Aa-
|
Future time marker
|
Tuvalu
|
PN.QILO-GA
|
Iloga
|
An identifying mark; to be known, identified
|
Tuvalu
|
PN.FAKA-QILO
|
Fakailo/a
|
To make known, reveal, warn, inform, notify
|
Tuvalu
|
PN.FAKA-QILO-GA
|
Fakailoga
|
To mark as different, mark for identification; mark, sign, identification
|
Tuvalu
|
MP.MATA-WAI
|
Mataavai
|
Floodgates, springs (Bib.)
|
Tuvalu
|
PN.MATA-QELE
|
Mataele
|
Type of fish: Flag-tailed Sea Bass
|
Tupuaki
|
PN.TAMA-FAFINE
|
Tamavahine
|
Daughter (obs. except formal or legal)
|
Tupuaki
|
OC.TUA-KANA
|
Tuaana
|
Man's older brother, woman's older sister
|
Tupuaki
|
CE.TEINA.*
|
Teina
|
Man's younger brother, woman's younger sister
|
Tupuaki
|
CE.TUGAANE.*
|
Tuane
|
Woman's brother
|
Tupuaki
|
TA.TAEAKE
|
Taeʔae
|
Man's brother or woman's sister
Problematic
|
Tupuaki
|
MP.MA-FANA
|
Mahana
|
Sun
|
Tupuaki
|
EO.MA-LAMA
|
Marama
|
Moon (obs.)
|
Tupuaki
|
EO.MATA-LIKI.B
|
Matariʔi
|
Pleiades
|
Tupuaki
|
EO.HAMA
|
Ama
|
Outrigger float
|
Tupuaki
|
PN.TILA
|
Tira
|
[Mast]
|
Waya
|
RO.MATU
|
Matu
|
Small reef fish spp.
|
Kapingamarangi
|
NP.MALALI
|
Malali
|
Ornated wrasse
|
Tokelau
|
NP.MALALI
|
Molali
|
Fish sp., Trilobed Maori Wrasse (Cheilinus trilobatus)
Phonologically Irregular
|
Tokelau
|
PN.MALE
|
Male
|
A small cough made as if to clear one's throat, but actually to make on'es presence known...
|
East Uvea
|
OC.TAAEQA
|
Taaeʔa
|
Nom de poisson, Lutjanus fulviflamma
|
Tahitian
|
OC.TAKUA.1
|
Tauo
|
Gold-lined goatfish (Mulloidichthys auriflamma)
|
Tupuaki
|
OC.TAKUA.1
|
Tauo
|
Mulloides auriflamma
|
Tikopia
|
AN.QUNA
|
Una
|
Carapace of marine turtle
|
Waya
|
CP.LOLI
|
Loli/loli
|
Sea cucumber taxon, prob. Synapta maculata
|
Marquesas
|
PN.SALUFE
|
Uʔuhe uta, uʔuhe vaʔo
|
Espèce de fougère. (Dryopteris longissima) (Brn)
|
Waya
|
FJ.MOKO.1A
|
Moko
|
Animal taxon: Small lizards (skinks and geckos)
|
Samoan
|
FJ.SAKE.1
|
Sakee
|
A martial dance of Uvean origin introduced into Samoa in the early nineteenth century (Macpherson)
Borrowed
|
Tupuaki
|
MP.IKE
|
Ie tutu
|
Tapa mallet
|
Tupuaki
|
AN.TUTU.3
|
Ie tutu
|
Tapa mallet
|
Nukuoro
|
EC.SEKE.1B
|
S/sege tama
|
Miscarriage, abortion (spontaneous)
|
Tupuaki
|
NP.SII.2B
|
Raau haamahu/hii
|
Remedy for diarrhea
|