Language |
Reconstruction |
Reflex |
Description |
New Zealand Maori
|
EO.KAI.5
|
Kai-
|
Prefix denoting human agent
Problematic
|
Anuta
|
NP.KA-KAI
|
(Ma)kakai
|
Sharp (as a knife)
|
Emae
|
NP.KA-KAI
|
Ma/kakai/
|
Sharp
|
Ifira-Mele
|
NP.KA-KAI
|
Maji/kai/
|
Sharp
|
Luangiua
|
NP.KA-KAI
|
Maka/ʔai
|
Pointed
|
Samoan
|
NP.KA-KAI
|
Ma/ʔai
|
Sharp
|
Tikopia
|
NP.KA-KAI
|
Mata/kai/
|
Sharp (of blade, of claw)
|
West Uvea
|
NP.KA-KAI
|
Mata/kakai
|
Sharp, pointed
|
West Uvea
|
PN.KAI.7
|
Gai
|
Adv préverbal marquant la continuité de l'action verbale
|
New Zealand Maori
|
NP.KAI.8
|
Kai
|
Caveat, lest; do not (before statives). [Eastern Maori Dialect]
|
New Zealand Maori
|
NP.KAI.8
|
Kei
|
Caveat, lest; do not (before statives) [Western Maori Dialect]
|
Pukapuka
|
NP.KAI.8
|
Kai
|
Verbal particle, sign of the conditional expressing fear ; Negative imperative, caveat; TAM marker: might
|
East Futuna
|
PN.KAAIGA.A
|
Kaaiga
|
Maison, habitation
|
Marquesas
|
PN.KAAIGA.A
|
Kaina, ʔaika (MQN), ʔaina (MQS)
|
Propriété, patrimoine, domicile. Richesses, manoir, foyer domestique (Dln).
Phonologically Irregular
|
Tahitian
|
PN.KAAIGA.A
|
Aia
|
A country or place where one makes his abode; inheritance, portion of land
|
Tokelau
|
PN.KAAIGA.B
|
Kaaiga
|
Family household (e.g. father, mother, children); extended family, including uncles, aunts, cousins etc.; relative; marriage relationship; spouse; cognatic descent group
|
Nuguria
|
SO.KAI-MAALIE
|
Kaimaarie
|
Generous
|
Nuguria
|
SO.KAI-MAALIE
|
Kaimarie
|
Danken
|
Nukumanu
|
SO.KAI-MAALIE
|
Kaimarie
|
Generous
|
Takuu
|
SO.KAI-MAALIE
|
Kaimarie
|
Generous
|
West Uvea
|
SO.KAI-MAALIE
|
Kaimaalie
|
Etre généreux
|
Pukapuka
|
PN.KAINAGA
|
Keinanga
|
A maternal sub-lineage in a grouping of maternal lineages
|
Nuguria
|
PN.MATA.1E
|
Mata/mata
|
Look after, watch over
|
Tahitian
|
PN.KAINAGA
|
Einaa
|
The female attendants of the queen or chief woman, principally young girls
|
Tuamotu
|
PN.KAINAGA
|
Keina?a
|
A group-, band-, body of -followers, -servants, -people who are united by the same -service, -duties; the division of an army; the female attendants of a chiefess
|
Hawaiian
|
CE.MA-WESE
|
Mawehe
|
Open, loose, separate, undone
|
Rarotongan
|
TA.KAIORE
|
Maa/kaiore
|
Shrivelled, wizened (of premature fruit or runt animal)
|
Pukapuka
|
SO.KAIPEA.*
|
Kaipea
|
A kind of crab. (Cardisoma rotundum) (Sby).
|
Marquesas
|
TA.KAI-PUNU
|
Kai-pupuni
|
Qui mange en cachette, non généreux
Problematic
|
Tongan
|
PN.KALO.1
|
Kalo
|
Nod sideways, move the head to one side to dodge something; shirk, dodge the issue, make excuses
|
East Futuna
|
NP.KA-ITOQA
|
Aitoʔa
|
Tant mieux! (exclamation d'ironie ou de mépris)
|
East Futuna
|
NP.KA-ITOQA
|
Mo/itoʔa/
|
Tant mieux! (exclamation d'ironie ou de mépris)
|
Luangiua
|
NP.KA-ITOQA
|
ʔAikoa
|
That's good! (being smart, someone drops something)
|
Tongan
|
NP.KA-ITOQA
|
Maʔ/itoʔa
|
Serves you (him etc.) right
|
Marquesas
|
CE.KAI-UU
|
Kaiu
|
Petit d'un animal, petiti cochon qui tette encore, cochon de lait. Petit, small (pour les personnes et les choses) [Northwest Marquesan Dialect] (Atl).
|
Ifira-Mele
|
OC.KAKA.1A
|
Mu/kaka
|
Clothlike fibrous material enclosing base of Coconut palm fronds
|
Tahitian
|
OC.KAKA.1A
|
Aa
|
The fibrous substance that grows on the cocoa nut tree; the husk or covering on the young branches of the breadfruit tree; the integuments inclosing the sugar-cane, bamboo, hoi, &c.; the scarf on the skin of a new born infant or other young animals; the skin inside of animals to which the fat about the kidneys adheres; a sieve, or strainer, such as is used for the pia or arrowroot
|
Tuvalu
|
SO.FOTA.2
|
Mata o fota
|
Area of lagoon too deep to walk in
Problematic
|
Tuvalu
|
OC.FUE.1A
|
Fue
|
Canavalia maritima
|
Tuvalu
|
SO.MA-FULE
|
Mafule
|
[Obscene]
|
Tuvalu
|
NP.GAE.A
|
Gaegae
|
Short of breath; breathe heavily. (To have) asthma (Jsn).
|
Tuvalu
|
PN.GAOSI
|
Gaaosi
|
[Sam] to prepare (food); to manufacture, make, produce (Jackson)
|
Tuvalu
|
MP.GUGU.2
|
Gugu
|
Rheumatism or arthritis
|
Tuvalu
|
OC.HAKAU
|
Akau
|
Reef formations in the lagoon
|
Tuvalu
|
FJ.HOGAHOGA
|
Ogoogo
|
Small herb (Acalypha grandis)
|
Tuvalu
|
PN.KA.1
|
Kaa
|
Future tense-aspect marker
|
Tuvalu
|
SO.KAI-MAALIE
|
Kai malie
|
Eat sparingly; generous. Of kindly disposition (Jsn).
|
Tokelau
|
OC.KAKA.1A
|
Kaka
|
Coarse, fibrous material at base of coconut fronds
|
Marquesas
|
MQ.KAKA.1B
|
Kaka
|
Sac, poche. Gousse; enveloppe calcaire du homard, de l'écrevisse, de la chevrette, des crabes; bogue, enveloppe de fruit, de la fleur du cocotier (Lch). Sac, bag [Northwest Marquesan Dialect] (Atl).
|
Niue
|
??.KAKA.2
|
Kaka
|
The voice of an angry woman: to cackle
Problematic
|