Search Pollex Online

in

16729 Results matching "ma" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Tahitian CC.KAPU-LOLO ʔApu roro Crâne humain
Fijian MP.KASI.1 Kasi/kasi Small variety of crab Problematic
Nukuoro MP.KASI.1 Gasi (Asaphis dichotoma
Penrhyn MP.KASI.1 Kasi (Asaphis violacea) ; k.clam, Pacific asaphis (Asaphis violacens); small shellfish of various kinds; shell scraper, hand grater
Tuamotu MP.KASI.1 Kahi A variety of very small mussel or clam
West Futuna MP.KASI.1 Kasi Cockle shell; scraper made of cockle shell (esp. for scraping green bananas). Vénus (coquillage); rape à coco (Rve).
Hawaiian PN.KASI.2 ʔAhi Tuna (especially yellow-finned, Neothunnus macropterus)
Takuu PN.KASIKASI Kasikasi Skin condition (of dog or human) brought about by much scratching of the skin; scabies, mange
Pukapuka AN.KASO.1 Kayo Small house rafter on which the sinnet is wrapped
Rotuman AN.KASO.1 Kasa Small roof timbers Borrowed
Rennellese MP.KASO.2 Kaso Amaranthus sp.
Rennellese PN.KASOKASO.2 Kasokaso Kind of cultivated yam similar to matapoko
Fijian MP.KATA.2 Kasa The petiole stem, pedicule of a leaf, flower or fruit; stalks or small branches of some plant
Rarotongan MP.KATA.2 Kata Plant cutting, especially of kumara or manioc
Tahitian MP.KATA.2 ʔAta Tige de l’igname, de la vanille, du manioc, de la patate; bouture de ces plantes ou du taro
Pukapuka SO.KATA.3 Kata A small reef and shallows fish (a Serranus)
Easter Island MQ.KEU.2 ŋeʔu Broma; embromar a uno. Jest, joke. Phonologically Irregular
Hawaiian CE.KAA-TARA ʔAakala Two endemic raspberries (Rubus hawaiiensis) (R.macraei)
New Zealand Maori CE.KATAMU Katamu Eat, as a child making noise with lips
Mangareva CE.KATAMU Katamu Remuer les lèvres pour inviter quelqu'un à venir près de soi. Move the lips as if in speaking to a person so that he may come close (Tgr).
Pukapuka CE.KATAMU Katamu (to make a noise with lips (in chants) Problematic
East Futuna AN.KATI Kati/kati Nibble in small pieces
Marquesas CE.KATI-REHE Katiehe. Katiʔehe (Lch). Cou, gosier, gorge. Désirer manger, avoir grande envie de... (Lch).
Mangareva MQ.KATIRU.* Katiru Cucumis melo. Nom d'une herbe rampante: Cucumis melo (Cucurbitacées) . On mangeait son fruit en temps de disette.
Nuguria PN.KATOA Katoa te mahina Full moon
Samoan PN.KATOA ʔAtoa ma Also, together with
Hawaiian CE.KATOTO ʔAkoko Endemic shrubs and small trees (Euphorbia spp.)
Tahitian CE.KATOTO Atoto A small gummy shrub
Hawaiian NP.KATULI ʔAakuli/kuli Coastal herb (Sesuvium portulacastrum). Porulaca cyanosperma (Ni'ihau) (StJ).
Niue NP.KATULI Katule Plants with an edible root (Amaranthus viridis), pigweed and (Boerhavia diffusa) Phonologically Irregular
Mangareva EO.KAU.1 Kau Nager; marcher dans les basses mers
Easter Island PN.KAU.2B Kau Move (of many people); increase, be multiplied Problematic
Marquesas PN.KAU.2B ʔAu/ʔeenana Many people
Takuu PN.KAU.2B Kau-, kkau- Pluraliser (Makes a group into a collective noun)
West Uvea PN.KAU.2B Kau Prefix marquant la participation; co-équipier
Luangiua AN.KAU.3 ʔAu Supporting sticks when making net
East Futuna PN.KAU.4 Kau Manche, poignée, tige, branche, pénis
Emae PN.KAU.4 Kau Manche (de hache), manche de la pagaie
Marquesas PN.KAU.4 Kou, ʔou. Koʔu (Lch). Manche d'outil
Nukuoro PN.KAU.4 Gau lama Rachis of coconut leaf
Vaeakau-Taumako PN.KAU.4 Kau Handle of an axe, a kettle, etc. Bamboo shaft of kupega net; main handle of helve for tupaa (adze); bamboo.
Rennellese PN.KAU.6 Kau Portmanteau pronoun, first person singular, I Problematic
Marquesas OC.KAU-QAHE Kouʔae (MQN), ʔouʔae (MQS). Kouvae (MQN), ʔouvae (MQS) (Atl). Kouvaʔe (Dln). Menton, machoire
Takuu OC.KAU-QAHE Kau(v)ae Cheek, chin, jawbone (of humans and fish)
Tahitian TA.KAU-ATI Auai A piece of soft wood on which the point of another piece called aurima is rubbed, to procure fire by friction Phonologically Irregular
Rarotongan CK.KAUERE Auere A small indigenous tree (Grevia grevata) ? Borrowed
Takuu EC.KAU-GUTU Kaunutu Edge (of mat, etc.), selvedge (of cloth on a loom)
Tahitian PN.KAU-HAGA Auhaa The female genitals Phonologically Irregular
Rarotongan TA.KAURAKA ʔAuraka Negative imperative marker
Rennellese PN.KAU-QULI Kauge (Macaranga aleuriitoides) Problematic