Search Pollex Online

in

16158 Results matching "te" in entry:

Language Reconstruction Reflex Description
Kapingamarangi PN.GALI.1 N/ngali/ To eat by repetitive small bites
Mangareva PN.GALI.1 Gari/gari Peel a fruit; bite. Assiéger; mordre; peler un fruit, enlever la superficie d'une nourriture; douleurs ressenties après un travail auquel on n'est pas accoutumé; douleurs causées par la gratte (ciguatera) (Rch).
Nukuoro PN.GALI.1 N/ngali Take a bite of something held in the hand
Vaeakau-Taumako PN.GALI.1 Ngali/a Bite, gnaw
Pukapuka PN.GALI.1 Ngali Nibble, gnaw, bite in scooping motion
Rennellese PN.GALI.1 Ngagi/ngagi To bite while holding , in the hand, as a papaya
Tikopia PN.GALI.1 Ngari Bite (with teeth); gnaw, nibble
Tokelau PN.GALI.1 Gali Gnaw, bite off piece by piece from a big piece
Easter Island FJ.GALI.2A Nari/nari Máscara que usaban antiguamente en algunas fiestas Uncertain Semantic Connection
Niue FJ.GALI.2A Gali To look attractive. Becoming, appropriate, correct (Tgr).
Rarotongan FJ.GALI.2A Ngari (Be) better, improved
Tahitian FJ.GALI.2A Ari The tribute paid to the king, or a principal chief; the advantages obtained by marriage, or otherwise, such as land, property, influence or government
New Zealand Maori PN.GALI.2B E/rangi/ But (actually), but (better) [Eastern Maori Dialect] Phonologically Irregular
East Futuna OC.GALO.1 Galo Forgotten . Etre oublié; oublier (intransitif; se coucher (soleil); disparaitre de vue
Hawaiian OC.GALO.1 Nalo Disappeared, forgotten, lost
Kapingamarangi OC.GALO.1 Ngara Lose, disappear, lost, forgotten
New Zealand Maori OC.GALO.1 Ngaro Disappeared, forgotten, lost, destroyed, unavenged (of a death) . Be out of sight, invisible (no agent implied)
Moriori OC.GALO.1 Ngaro Lost, forgotten, absent . No longer heard
Marquesas OC.GALO.1 Kaʔo (MQN), naʔo (MQS) Caché, disparu, absent, oublié, effacé de la mémoire; se cacher, s'absenter, disparaître, entrer dans; sombre en mer; coucher, en parlant des astres. Sombrer, couler; sink. Se noyer, drown (Atl).
Niue PN.MAA-GALO.1 Magalo To be forgotten
Rarotongan OC.GALO.1 Ngaro Disappeared, forgotten, lost, missing
Rennellese OC.GALO.1 Ngago Disappeared, forgotten
Tahitian OC.GALO.1 Aro Lost, forgotten, unknown
Tikopia OC.GALO.1 Ngaro Lost (a variety of concrete and abstracts senses); forgotten, submerged, die, lost to sight
Tongan OC.GALO.1 Ngalo Sink (e.g. into one's flesh); to submerge, to disappear or pass completely under the surface (e.g. of a diver or a submarine; to disappear from sight...from thought or memory; to be forgotten, tp be lost
Tuamotu OC.GALO.1 ŋaro Disappeared, forgotten, lost
New Zealand Maori CE.GARO Ngaro Housefly (western dialects)
Marquesas PN.GA-LUE Kaué, naué. Kaʔue (MQN) (Lch). Remuer, agiter. Remuer, agiter ce qui est dans un vase; secouer un arbre (Lch).
Tahitian PN.GA-LUE Arue/rue Reverberating (as an echo); agitating, as water
Tongan PN.GA-LUE Ngaalue/lue Wobbly, unsteady
West Futuna PN.GA-LUE Garue Move about, stir, jitter
Anuta PN.GARUE Ngarue To work (either in the sense of "do work" or of "operate properly")
East Futuna PN.GAALULU.A Galulu Trembler (terre, objets)
Niue PN.GAALULU.A Galulu Shake, vibrate
Tokelau PN.GAALULU.A Galulu Tremble, vibrate, quake; swash, splash about (as the sound of milk in a ripe coconut)
West Futuna PN.GAALULU.A Ngaruru To sprinkle, to shake (water in coconut)
New Zealand Maori NP.GAALULU.B Ngaaruru Headache, surfeited
Marquesas NP.GAALULU.B Ta/kaʔuʔu (MQN), naʔuʔu (MQS). Kaʔuʔu (Dln). Mal de tête, migraine, céphalalgie (Lch).
Mangareva NP.GAALULU.B Garuru Nausée qui dure longtemps; être nauséabond; douceur excessive qui cause des nausées
Tikopia NP.GAALULU.B Ngaaruru Throb painfully. Especially associated with headache
Tuamotu NP.GAALULU.B ŋaaruru Nauseated
Tongan PN.GANA.1 Ngana Fitting or appropriate or all right for the person specified, though not for others Problematic
New Zealand Maori PN.GANA.2A Nga/ngana Bluster, make a disturbance
New Zealand Maori PN.GANA.2A Ngana/ngana Blustering, noisy
Nukuoro PN.GANA.2A Ngana/ngana Repeated loud noise
Manihiki-Rakahanga PN.WETE.2 Vete Yellowfin Goatfish (Mulloidichthys vanicolensis) (Rakahanga).
Tokelau FJ.WASE Vahe/vahe Draw a line to divide or separate
Tikopia FU.GAA-NEQA Ngaangea Locality of restricted size
New Zealand Maori OC.GAO.1 Ngao ? Palate
New Zealand Maori PN.GAO.2 Ngao Trough of the sea, alternate ridge and depression as on timber worked with an adze